Elle doit être protégée, toujours, en tous lieux.
在任何时候和任何地点都必须捍卫人类的尊严。
Elle doit être protégée, toujours, en tous lieux.
在任何时候和任何地点都必须捍卫人类的尊严。
Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.
必须确定并保护圣地。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在绝的拘留场所。
Le FNUF devrait envisager divers lieux pour ses sessions.
联森论坛应考虑在不同地点举行联森论坛届会。
Nous avons donc commencé par les lieux de travail.
因此,我们从人们的作场所做起。
Ces usines devraient être implantées suffisamment loin des lieux habités.
厂应与居住区保持适当距离。
L'analyse devrait être étendue aux autres lieux d'affectation.
应将分析作扩及其他作地点。
La situation était analogue dans d'autres lieux d'affectation.
其他作地点的情况与纽约类似。
L'ordonnance pourrait être également étendue à d'autres lieux.
种命令还可以延伸到禁止他/她在另外某个地方出现。
Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.
在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。
Des contributions ont été reçues de certains lieux d'affectation.
一作地点提供了投入。
Les combattants du MPCI se sont installés dans divers lieux publics.
科爱运战士占据公共建筑物。
Toutes les installations devraient être situées suffisamment loin des lieux habités.
所有设施均应与居住区保持适当距离。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即乘车前往犯罪现场。
Ce mécanisme sera également applicable aux lieux de détention de mineurs.
该机制也适用于未成年人拘留场所。
Le blindé a ensuite quitté les lieux et rejoint son poste.
该装甲车后来离开此地,返回己方哨所。
Le secret entourant les lieux de détention facilite également la torture.
许多司法系统对口供的严重依赖,给警方施加了逼供的压力。
Le Ministère adresse au locataire un avis de quitter les lieux.
迁出通知书由住房部发布。
Ces concepts sont indiscutables, ils sont devenus de simples lieux communs.
概念现在都已无可争议,并已完全成为老生常谈。
Certains prisonniers sont détenus au secret dans des lieux de détention inconnus.
有一被拘留者被关在不公开之处,与外界绝。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。