1.Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.
尼古拉萨科齐在他本周向媒体做出直接介入的发言前顺便向他做了简单的提要。
2.La nation mi'kmaq travaille à des projets semblables.
Mi'kmaq部落正在就类似的项目开展工作。
3.Laborhoro finigxis, kolegoj salute foriris du- aux triope , nur restas mi en la granda oficejo plenplena.
下班了,同事们三三两两打着招呼去了,诺大的办公室空空荡荡只剩下我一个人。
4.Les propositions des Parties seront compilées par le secrétariat et communiquées à l'ensemble des Parties vers la mi octobre.
缔约方的来文将由秘书处汇编起来,并在10月旬之前发送给所有缔约方。
5.Le Comité a été informé que le Gouvernement de transition comptait tenir des élections à la mi- et à la fin 2005.
委员会获悉,过渡政府争取在明底举行选举。
6.La conférence des donateurs qui se tiendra à Canberra à la mi- juin sera l'occasion d'examiner cette action avant le prochain rapport qui sera soumis au Conseil de sécurité à la fin juillet.
7.Sophie a fait encore le publicite pour un magasin, elle a gagne 600 yuans, elle a mi a cote, et elle va acheter un bull pour son pere comme le cadeau de noel.
索菲又做广告啦,又赚了600元钱,说要给爸爸买衣服作为圣诞礼物。
8.Des centaines de Syriens sont arrivés en Turquie ces dernières heures et plus largement ces derniers jours. Ils ont fui la répression menée par le gouvernement, en Syrie. Ils sont au moins deux mi…
9.Le modèle d'activité des Volontaires des Nations Unies a été mi au point dans trois domaines d'intervention : a) plaidoyer en faveur du volontariat et du développement à travers le monde; b) intégration du volontariat dans la planification du développement; et c) mobilisation de volontaires au service de la paix et du développement.
10.Avant cette date, il est donc attendu des États membres de la CEEAC, l'élaboration, l'adoption et la mise en oeuvre d'une série d'actions concrètes de contrôle des armes légères et la présentation au cours de cette réunion biennale d'évaluation, d'un rapport d'évaluation à mi parcours de mise en oeuvre du plan d'action des Nations Unies par les États de la sous-région.