Les vues ne sont pas des vérités évidentes qui ne tolèrent pas une opinion différente.
意见并非不言自明、不容异议的真理。
Les vues ne sont pas des vérités évidentes qui ne tolèrent pas une opinion différente.
意见并非不言自明、不容异议的真理。
La terreur reste la terreur et jamais elle ne saura et ne pourra être justifiée.
恐怖就是恐怖,永远也不能为恐怖辩护。
Nous ne voulons ni ne souhaitons donner à la séance d'aujourd'hui un caractère de célébration.
我们不想,也有期望赋予今天的会议以某种庆贺的性质。
Il ne doit en aucun cas servir d'excuse pour ne pas prendre de décision.
无论如何,它绝不能成为不作决定的借口。
Cependant, ils ne peuvent y arriver seuls.
但仅靠它们自己,是无法做到这些的。
Aucun facteur extérieur ne peut les séparer.
有外来因素能够分离他们。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜利。
La situation actuelle ne peut plus durer.
目前的局势是无法维持长久的。
La destinée humaine ne peut être divisée.
人类的命运是不可分割的。
Cette approche ne crée pas de précédent.
我们采用的这种办法并不构成种先例。
Nous ne pouvons permettre que cela continue.
我们不能听任这种情况持续下去。
Le peuple du Liban ne mérite pas moins.
为了黎巴嫩人民,必须这么做。
Généralement, on ne peut énoncer qu'une présomption.
作为般性原则,人们只能指出个推断。
La Commission du désarmement ne fait pas exception.
裁军审议委员会也不例外。
Nous ne cherchons pas à imposer nos vues.
我们不寻求把我们的看法强加于人。
Les récents événements ne sont guère encourageants.
然而,近来发生的种种事件令人并不乐观。
Nous ne devons pas reculer devant ces obstacles.
面对这些障碍,我们绝不能退却。
Aucun ne traversait les villages ou biens des auteurs.
这些路线都有穿过提交人的地产和村庄。
Ces aspects ne sont pas encore réglés.
这些方面的问题仍待充分解决。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中人的因素不能被忽视。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。