Où comment une langue se dope de barbarismes imposés par une autre porteuse de science.
看看某个语言因为科学而进化,但也让别种语言带上野蛮主义色彩。
Où comment une langue se dope de barbarismes imposés par une autre porteuse de science.
看看某个语言因为科学而进化,但也让别种语言带上野蛮主义色彩。
Porteur de blés flamands ou de cotons anglais.
我只负责装运那小麦和棉花。
Des situations explosives porteuses de conflit persistent.
很有可能引发冲突的不稳定情况持续存在。
Toute langue est porteuse d'une expérience humaine, d'une civilisation.
每一种语言都是播人类历史和文化的媒介。
Douze mille femmes enceintes porteuses du virus seront traitées.
将为1.2万艾滋病毒阳性孕妇提供治疗。
J'espère une réaction tout aussi porteuse d'espoir.
我希望会得到同样让人充满希望的反应。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大前景。
Il est estimé qu'au niveau mondial, 42 millions de personnes sont porteuses du virus.
据估计,全世界有4 200万人染上这个病毒。
Cette évolution est porteuse d'espoir pour l'avenir.
这使我们对未来充满希望。
La période actuelle est porteuse d'espoir pour la Somalie.
现在是索马里有希望的日子。
Nous traversons une période complexe, mais porteuse de grandes possibilités.
我们处在复杂的关头,但这是一个有良机的关头。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运是从拜科努尔航天中心发射的。
Néanmoins, la fin de ce siècle semble porteuse de plus d'optimisme.
然而,这一世纪的结束看来带来了乐观。
La reprise de l'économie mondiale qui s'amorçait était porteuse d'optimisme.
正在萌芽的世界经济复苏引起了乐观的情绪。
Les femmes et les filles sont souvent considérées comme porteuses d'identités culturelles.
妇女和女童往往被视为文化特性的递者。
C'est une voie originale, peu évidente pour tous, mais porteuse d'espoir.
这是一个独创性的做法——并非对大家都显而易见,但却是有希望的。
Depuis le rapport précédent, la disposition concernant les mères porteuses a été modifiée.
与前一份报告相比,对有关代孕母亲的规定进行了修正。
Il convient de noter toutefois que ces différentes formes de réponses sont porteuses de tensions particulières.
但是,应当指出的是,这些不同形式的反应之间可能存在着特殊的张力。
Des préservatifs sont distribués aux personnes porteuses de maladies sexuellement transmissibles et du VIH.
确保向被确诊为性染病和艾滋病毒的患者提供安全套。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行的大支尔格会议给人们带来了希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。