1.Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.
本机构专事书籍装,视觉形象整合。
2.La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本书的硬装破旧不堪了。
3.Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.
本公司主要经营书刊刷与装业务。
4.Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.
本公司主营书刊刷装,拥有先进装设备,信誉优良。
5.Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.
如胶生产线,骑生产线,折页机等。
6.En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.
另本公司承接说明书、画册装、机器折页、纸类烫金服务。
7.Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.
另,有必要将图书馆的专题著作和刊物装起来。
8.A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.
长期从事各类书刊刷装业务,可刷装各类书刊。
9.Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.
约事务费包括语言培训、聘笔译和口译合同、刷和装、宣传制作费用等。
10.Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.
约承办事务费包括语言培训、聘笔译和口译合同、刷和装、宣传制作费用等。
11.Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.
是集设计,输出,生产,刷,后工序,装,配送一站式服务的刷包装企业。
12.Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.
本厂主要从事刷装,比如无线胶装,样本装等等各种刷装。
13.Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.
企业自创建以来,已由最初单一刷发展成为集前制作、装、后处理为一体的综合性刷企业。
14.L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.
因为知识产权组织内没有彩色刷或装的设备,所以期刊和出版书籍基本上都包承。
15.Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.
16.Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.
17.En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.
18.Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.
19.Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.