Le rapport prend le Soudan en otage.
报告提到扣押苏丹人质之事。
Le rapport prend le Soudan en otage.
报告提到扣押苏丹人质之事。
La guerre déchire le Soudan depuis des siècles.
几十年来,战争一直在苏丹进行着。
Les décisions sont prises au Soudan par des institutions.
在苏丹,决定是由机构作出。
Les perspectives de paix qu'offre le Soudan sont encourageants.
我们为苏丹和平前景感到欢欣鼓舞。
Bien entendu, le pays hôte examinerait l'incident concernant le Soudan.
他表示,东道国当然会调查苏丹事件。
Alors seulement 33 autres administrateurs ont été dépêchés au Soudan.
只是在这个时候,才向苏丹增派了33专业人员。
Je me suis moi-même rendu au Soudan en février de cette année.
我本人在年2月访问了苏丹。
Enfin, il a créé une nouvelle mission politique spéciale pour le Soudan.
安理会还成立了一个派往苏丹新特别政治特派团。
Il a été invité à se rendre au Soudan dans ce contexte.
他还被邀请在这种背景下访问苏丹。
Nous sommes restés seuls, c'est tout seuls que nous combattions le Soudan.
我们孤立无援,同苏丹孤军奋战。
Ce qui est mauvais pour la Côte d'Ivoire est mauvais pour le Soudan.
如果在科特迪瓦是坏事,那么,在苏丹也是坏事。
Les autorités centrafricaines ont accusé le Soudan de fournir un appui à ce groupe.
中非共和国当局谴责苏丹支持反叛集团。
Expert juridique dans plusieurs comités ministériels établis entre le Soudan et d'autres pays.
苏丹和其他国家组成若干部长级委员会法律专家。
Sur les 512 enfants libérés au Tchad, 32 doivent retrouver leur communauté au Soudan.
在乍得遣散512童中,有32人需要回到在苏丹社区中。
Les enfants forment plus de la moitié de la population de l'est du Soudan.
童占苏丹东部人口一半以上。
Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.
苏丹死刑判决数量是令人严重关切问题。
Le Groupe de travail est préoccupé par le nombre accru des disparitions signalées au Soudan.
工作组对苏丹报告失踪案件增长数量感到关注。
Pour toutes ces raisons, le Conseil continuera d'accorder au Soudan toute l'attention nécessaire.
出于所有这些原因,安理会将继续对苏丹予以种种必要关注。
L'Envoyé spécial Eliasson s'est ensuite rendu au Soudan du 9 au 12 janvier.
随后,埃利亚松特使于1月9日至12日访问了苏丹。
L'origine du conflit au Darfour est un problème politique aussi ancien que le Soudan lui-même.
达尔富尔冲突根源是一个同苏丹本身一样古老政治问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。