Le Conseil doit travailler dans la transparence.
安理会的工作方法必须透;联合国没有以同样方式对待所有国家。
Le Conseil doit travailler dans la transparence.
安理会的工作方法必须透;联合国没有以同样方式对待所有国家。
On constate également une plus grande transparence.
还有其他迹象表透度有所提高。
Ces dons seront fournis en toute transparence.
应当以充分透的方式提供此类捐赠。
Ces programmes seront caractérisés par la transparence.
无论任何方案,规章的透度都特别重要。
Cette approche est importante pour assurer la transparence.
这种做法将对确保透度很重要。
La première leçon a porté sur la transparence.
这其中的第一件事就是透度问题。
Je dois également féliciter le Comité pour sa transparence.
我还必须赞赏委员会的透度。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它可以确保商业交的透度。
Cette carence a sérieusement entravé la transparence des élections.
这种不能进入严重妨碍了选举的透度。
La complexité de ces critères limite la transparence du système.
这种十分复杂的要求削弱了甄选制度的透度。
Les mesures envisagées donneraient beaucoup plus de transparence au processus.
提议采取的步骤是透度方面的一个巨大进步。
Favoriser la transparence en ce qui concerne les aquifères partagés.
处理共有蓄水层问题的透度。
Le volume du transfert nécessaire exige la plus grande transparence.
必要转移的金额必须具有最大的透度。
De telles pratiques peuvent promouvoir la transparence et l'efficacité.
这些做法均可以促进透度和效率。
Ensuite, il doit fonctionner dans la plus grande transparence possible.
其次,它必须要以尽可能最大的透运作。
Cette pratique a un caractère arbitraire et manque de transparence.
这一做法很武断,缺乏透度。
Ces travaux ont contribué à la transparence du processus intergouvernemental.
该工作有利于政府间机制的透度。
Ils devraient en tout temps agir dans la plus grande transparence.
在任何时候,他们均应保持较高的透度。
Nous insistons également pour une transparence accrue des travaux du Conseil.
我们还坚持要求增加安理会工作的透度。
Nous devons encourager la transparence et le dialogue avec nos enfants.
我们必须鼓励对我们的儿童保持开态度和与他们进行对话。
声:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。