Il est vêtu comme un prince.
他穿得像王子。
Il est vêtu comme un prince.
他穿得像王子。
Elle est vêtue de blanc.
她穿着白衣服。
Moi, répondit le personnage vêtu de noir.
“是我!”黑衣应道。
Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.
在这样季节,你穿得太单薄了。
Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .
这些衣衫褴褛是生活在法国西班牙侨民。
Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.
死者则身穿由700甲缝制而成戎装。
Cet homme est vêtu avec recherche.
这名男子穿着讲究。
Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.
眼下穿着随便,因为不是正式场合。
Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.
他们穿着象中世纪英雄一样服装,肩装着两只华丽假翅膀,但最特殊地方是装在脸那根长鼻子。
La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.
大雪覆盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动好时候。
4,Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles.
那女穿着紫色和朱红色衣服,用金子宝石珍珠为妆饰。
On a aperçu 170 d'entre eux portant des armes et plus de 75 % en partie vêtus d'un uniforme militaire.
有看到这些儿童中,有170带武器,75%以穿着某件军装。
Selon des témoins oculaires, elle avait été entraînée dans une jeep Suzuki par huit hommes, armés mais vêtus en civil.
据目击者说,她被身穿便服但手持武器8名男子拖进一辆铃木吉普车。
Le triste spectacle d'un enfant vêtu d'un uniforme militaire et brandissant une arme est odieux et blesse profondément notre conscience.
儿童穿军装拿枪令痛心场面构成深深刺伤我们良心最可怕形象。
Tareq Aziz y apparaissait vêtu de la combinaison orange typique des personnes détenues par les autorités américaines, et les pieds enchaînés.
这些照显示塔里克•阿齐兹先生身着美国囚犯特有橙色囚服,脚带着镣铐。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色迷彩军服,手持现代突击步枪。
Selon les Wa, les enfants ne reçoivent pas de formation militaire et, s'ils sont vêtus d'uniformes militaires, c'est pour des raisons économiques.
佤族当局报告说,学生没有接受军训,他们穿军装是因为买得起。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。
Astre de l'Amour et de l'Harmonie parfaite, le soleil brille au-dessus des deux personnages vêtus seulement par un pagne de couleur bleu.
作为爱与和谐之星,太阳在空照耀着这两个仅身穿蓝色裹腰布。
Souvent mal nourris, mal vêtus et mal logés, ils portent en outre un handicap physique et affectif qui bloque leur intégration scolaire.
此外,丧偶妇女子女常常营养严重不良,缺衣少食,住房条件恶劣,身心健康问题往往阻碍他们加入教育方案。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。