1.Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.
由于家里有一小捣蛋,我非常恼火。
2.Ah, je les tiens, chef! crie un policier. Ces petits voyous!
“我抓到,队长!”一位警察喊,“这两小混混!”
3.Est un voyou garçons, les filles sont les meilleures performances de classe.
男混混,女班上成绩最好的。同班。
4.Il faut leur dire que leur politique de voyous doit cesser.
必须告诉它,人已经受够它的流氓政治。
5.Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.
当时正试图抢劫另一名路人的包。
6.Cuba a fourni des technologies à double usage à d'autres États voyous.
古巴向其流氓国家提供两用生物技术。
7.Quel est l'organisme international qui détermine quels sont les chefs « voyous »?
有哪国际组织决定哪国家或不无赖国家?
8.On ne peut admettre que ces étiquettes donnent une légitimité à une bande de voyous.
不能允许这些标签给一帮歹徒披上合法的外衣。
9.Nous sommes la cible d'activités déstabilisatrices incessantes perpétrées par le régime voyou d'Érythrée.
我成厄立特里亚流氓政权实行和不断推行的破坏稳定活动的目标。
10.Des groupes de jeunes voyous tentent de profiter du vide créé par l'absence d'un réel contrôle de l'État.
政府控制不严造成真空状态,青年流氓集团正在企图填补。
11.La politique qui consiste à établir des listes de prétendus « États voyous » doit être dénoncée avec une grande fermeté.
应当坚决谴责拟定所谓非法或无赖国家名单的做法。
12.Les pays qui veulent suivre leur propre voie de développement social font l'objet de harcèlement et sont taxés d'États voyous.
希望走自己社会发展路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为“流氓国家”。
13.Le risque d'une utilisation d'armes nucléaires ou radiologiques par des États voyous ou des groupes terroristes est par contre plus réel.
而无赖国家或恐怖集团使用核武器或放射性武器的可能性则更有可能发生。
14.Cette fois encore, les deux avocats ont été harcelés par des voyous dans le village, tandis que la police refusait d'intervenir.
再次受到村里一些打手的骚扰,而警察对此无动于衷。
15.Des voyous armés ont été amenés d'autres régions en autocars et les responsables locaux dressaient des listes de tous les Arméniens.
用公共汽车将暴徒从其区域载入苏姆盖特,地方官员则拟出所有亚美尼亚人的名单。
16.Il s'agit désormais de faire face non seulement à un petit groupe d'États voyous mais encore à des protagonistes non étatiques.
我现在要面对的不仅少数的无赖国家,而且还有非国家的行动者。
17.De même, il est à redouter que des liens dangereux se développent avec des groupes terroristes et des régimes voyous et instables.
人普遍关注恐怖集团与无赖、不稳定制度之间正在形成的危险联系。
18.Malgré tout cela, le représentant d'Israël nous dit que l'évacuation d'une maison à Hébron de ces colons voyous est une grande victoire.
尽管发生这一切,以色列代表却告诉我,使那些流氓定居者从希布伦一所住房撤出一项重大成就。
19.Dans d'autres cas, il s'agissait de jeunes voyous ou de villageois ou fermiers locaux auxquels la Force n'avait pas délivré les permis demandés.
其事件涉及青年、当地村民或农夫,没有从联塞部队领取许可证。
20.Nous sommes tout particulièrement consternés de constater que des petites bandes de voyous peuvent en toute impunité lancer une campagne d'intimidation dans les camps.