不作为
1.Les contributions en nature annoncées ne sont pas comptabilisées d'avance.
实物认捐作为应计项目入账。
2.Aucun recours en carence de la Cour n'était disponible.
没有任何补救办法来质疑法院的作为。
3.Ces dispositions ne créeront pas un précédent pour d'autres sessions extraordinaires de l'Assemblée générale.
这些安排作为大会其他特别会议的先例。
4.Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言作为正式文件分发。
5.L'acte ou l'omission qui survient initialement est dit acte primaire.
将最初的作为或作为称之为初步行为。
6.Ces derniers sont donc responsables de ses actes et omissions.
其作为和作为由托运人或单证托运人负责。
7.Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.
我们必须谋求,当作作为的借口。
8.Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.
裁谈会过去遇到并渡过了作为和自我怀疑的类似危机。
9.Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.
此种严重的作为涉及阿尔巴尼亚的国际责任。
10.Créance née d'un acte ou d'une omission survenant après l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
破产程序启动后发生的作为或作为所导致的债权。
11.Conformément à l'article 2, le mot «fait» désigne aussi bien une action qu'une omission.
依照第2条,“行为”一词包括作为和作为。
12.Le comportement attribuable à l'État peut consister en une action ou une omission.
(4) 归于国家的行为以分为作为或作为。
13.De plus, ces déséquilibres injustes sont également le résultat de l'inaction du gouvernement.
此外,这些公正的平衡也是政府作为的结果。
14.L'inaction et l'indifférence ne feront que mettre en péril les acquis obtenus dans certains domaines.
作为或无动于衷将只会威胁到使某些领域已取得的成果付之东流。
15.Dans d'autres systèmes juridiques, l'inscription n'est pas une condition préalable à cet égard.
而在有些法律制度中,登记并作为要求执行的先决条件。
16.Les participants ont été par ailleurs unanimes à reconnaître l'importance du coût de l'inaction.
与会者还一致认同作为的代价,强调了这一问题的重要性。
17.Pourtant, la plupart des violations actuelles ont pour cause l'action ou l'inaction d'Israël.
侵权的现状大多数都是由以色列的作为或作为造成的。
18.L'expression “tout manquement” pourrait désigner à la fois les actes et les omissions.
“各项违法行为”应该是指所有各种行为,其中包括作为和作为。
19.Le titre existant pourrait être remplacé par “responsabilité pour les actes et omissions d'autrui”.
以用“对其他人的作为和作为承担的赔偿责任”替换现有标题。
20.Elles ne devront pas servir d'instance de négociation.
这些磋商应当作为谈判论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false