Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.
每款透露着时尚
亮点,古典
气息。
Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.
每款透露着时尚
亮点,古典
气息。
Ce point lumineux constitue la tête ou “noyau” de la comète.
这个亮点构成彗星头或彗星“核”。
La plus belle qualité de Pelletier, en fait, devenait parfois son plus gros défaut.
Pelletier

亮点,恰恰又成了他

弱点。
Arles était le point fort dans notre voyage.
阿尔勒是我们旅行中
亮点。
Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.
然而,即便
经济方面仍然有一些亮点。
Quelques lueurs d'espoir éclairent cependant cette grisaille.
然而,
这种暗淡
全球环境中也有夺目
亮点。
Une autre de ses particularités est la possibilité de modifier la date butoir.
调整截断日期,也是埃维安方式下
一
亮点。
Les résultats au niveau national sont déjà disponibles pour le Sénégal et la Tunisie.
这项工作
结果将与
全球层面确定
热点和亮点相比较,作为指导下文所述地方评估调查
基础。
Montserrat tente actuellement d'utiliser celle-ci comme argument de vente pour promouvoir le tourisme d'aventure.
不过,蒙特塞拉特当前正促销探险旅游,将火山活动这一实际情况,转化为促推销亮点。
Lumière et ombre alternent, de même que succès et déceptions.
既有亮点,也有阴影;有成就,也有令人失望
事。
A noter également le premier grand rôle de Léa Seydoux, la grande révélation de ce film.
而蕾雅•

次亮相
荧幕
表现也是这部影片
一
亮点。
Pour certains de ces pays, les exportations de ces produits représentent l'essentiel de leur économie d'exportation.
对于部分这类国家来说,电子出口是其出口经济
亮点。
Mais qu'il fasse du jazz ou de la pop, la plus belle qualité de Bruno Pelletier, c'est sa voix.
但不管是唱爵士还是玩流行,Bruno Pelletier

亮点就是他
嗓音。
La présentation de cette stratégie a été le fait saillant du Forum annuel de collecte de fonds.
这个战略是年度筹资论坛
亮点。
Nous approuvons également le premier Examen annuel ministériel que nous considérons comme l'événement principal de la session.
我们还赞扬第一次部长级年度审查,我们认为它是本届
会
一个亮点。
La politique océanique mondiale a été un point positif ces dernières années, notamment en ce qui concerne le Pacifique.
全球海洋政策是
近几年中
一个亮点,特别是
涉及太平洋时。
Une des principales initiatives est le concours annuel « pour les entreprises dirigées par des femmes et des entreprises dirigées par une famille ».
这一倡议
一个亮点是一年一度
竞
“
照顾妇女和家庭
企业”。
Pour ces moments particuliers, il faut bien sur sortir votre plus belle vaisselle.La vaiselle est le premier élément des arts de la table.
这些特殊
时刻,餐具是桌子艺术
第一亮点,
好
餐具是必不可少
。
Le point saillant et la caractéristique la plus remarquable de cette réunion a été la contribution active que les enfants y ont apportée.
本次会议
亮点、也是
引人瞩目
特点就是,这些年轻人所做
积极贡献。
Les quelques lueurs d'espoir sont nées de l'esprit de créativité qui s'est manifesté face aux diverses crises plutôt que d'un redressement global quelconque.
有一些光明
亮点,这些亮点来自
应对危机方面
创造性,不是来自任何全面
改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。