Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.
有良好的际关系及工作能力。
Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.
有良好的际关系及工作能力。
2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.
2、切记和谐融洽的际关系非常重要。
Reflet d'une difficulté croissante à être bien ensemble ?
这是否反映际交往困难度的上升?
On presse l' orange et on jette 1' écorce.
挤橙汁扔掉皮,喻指际关系,过河拆桥。
Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.
通过新闻媒体和际间的交流进行宣传活动。
Parmi les autres effets positifs, il convient de citer l'amélioration des relations entre travailleurs sanitaires.
其它积极影响包括提高保健工作员的际技巧。
Les autres concernent les licenciements et démissions, les conflits interpersonnels et les conditions de travail.
所提的其他问题包括离职和解雇、际冲突及服务条件。
Il est de notre responsabilité collective de susciter une bonne entente entre les négociateurs.
在谈判员之间发展良好的际关系是我们的集体责任。
Ils forment un lien humain dynamique entre les cultures, les économies et les sociétés.
他们在不同文化、经济和社会之间形成一种充满活力的际联系。
Dix ans, c'est long dans les relations humaines tant qu'extérieures.
对际和外交关系来说,10年都是一个漫长的时间。
Néanmoins, une touche personnelle s'impose parfois, notamment en matière diplomatique.
但是,联合国有些职能的履行仍然需要际接,是在外交方面。
L'implication de ces investisseurs sociaux, éminents stratèges bien introduits, pourrait faire une grande différence.
这些际关系广泛,具有高度战略眼光的社会投资者的参与,有可能带来巨大变化。
Au niveau interpersonnel, la dignité humaine implique que nous traitions toutes les personnes comme des égaux.
在际层面,类尊严要求我们平等待。
Dans ce long-métrage, Antonioni avait choisi de raconter la difficulté des rapports humains et la fragilité des sentiments.
安东尼奥尼选择叙述际关系的困境和感情的不堪一击。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难的际关系,可能要以一种积极地方式。
La catégorie des conflits interpersonnels comprend les conflits entre collègues ou entre un fonctionnaire et son supérieur.
际问题类包括同事之间及与主管之间的冲突。
Rencontre marquée par des relations humaines chaleureuses et prometteuses.
我只是想提请你们注意两个处在不同大陆上的相距如此遥远的小国之间的联系——这种联系的点是热情和充满希望的际关系。
La communication interpersonnelle se révèle déjà extrêmement importante, principalement pour les femmes du milieu rural (49 %).
尤其是对于农村地区的妇女(49%),际交流证明极为重要。
Elles sont aussi invitées à se joindre à des réseaux établis, à assister à des conférences etc.
她们还被邀请加入已有的际关系网,参加相关会议等。
Le sport offre de nouvelles possibilités d'établir des réseaux interpersonnels, tant à l'école qu'au sein de la communauté.
体育为在学校和社区内建立际网络提供新的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。