De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...
自从周一地以来,不断.
De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...
自从周一地以来,不断.
Une série de répliques ont été signalées dans la région.
据报道,这一地区发生了一系列。
Mais depuis lundi il y a déjà eu plus de 700 répliques, dont certaines d’une magnitude 6 sur l’échelle de Richter.
但周一以来,已经有超700,其中一些为里氏6级。
La Seconde Guerre mondiale s'achevait à peine, ses effets se faisaient encore ressentir, et une grande partie du monde était détruite.
第二世界大战刚刚结束,人们仍然能够强烈地感受到它的,世界大部分地区遭到破坏。
Deux autres séismes ont secoué la province en avril, touchant 320 villages et détruisant entièrement ou en partie 35 000 à 40 000 habitations.
份,又发生了两,波及320个村庄,部分或完全摧毁了约35 000至40 000座房屋。
Il y a un mois, deux séismes massifs, suivis d'une série de répliques, se sont produits dans l'océan Indien, engendrant un raz-de-marée qui a provoqué une catastrophe naturelle sans précédent.
一个月以,两强烈地及随后的一系列在印度洋发生,引起了海啸,并导致了一场空的自然灾害。
Le directeur du centre de sismologie, Mustafa Erdik, a exhorté les habitants à ne pas retourner dans les maisons endommagées, prévenant qu'elles pourraient s'effondrer pendant les répliques.
土耳其伊坦布尔地研究中心负责人埃尔迪克劝告居民不要返回已经受损的房屋,以防这些房屋在中倒塌。
Quelques bâtiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, menaçant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在这座城墙环绕的古城中,一些大楼已经倾覆,大量的住宅出现裂缝,面临着后坍塌的危险。
Il s'est passé environ 527 fois la répliques d'un séismes dont la plus grande a atteint 6 degrés pour deux fois et pour cinq fois elles ont atteint entre cinq degrés et 5.9 degrés.
据统计,目已发生五百二十七,其中最大为六级,有两,五级至五点九级五。
De plus, les quelques routes praticables avant le séisme ont été aussitôt détruites ou obstruées par la suite du fait des glissements de terrain provoqués par les nombreuses ondes de choc qui ont suivi le séisme.
但是地仅有的几条道路不是当场被地摧毁,就是后来被多引发的泥石流所覆盖。
Des progrès réguliers ont aussi été faits dans l'acquisition d'un équipement sismique passif lié au Système de surveillance des répliques sismiques, ainsi que des premiers éléments d'un équipement manuel à faible résolution pour l'étude des radionucléides à des fins d'essai.
在采购与地监测系统相关的被动地设备以及试验用的手提式低分辨放射性核素监测设备的初步物品方面也取得了稳步进展。
Elle marque aussi le soixantième anniversaire d'Hiroshima et de Nagasaki. Lors des répliques qui suivirent le cataclysme de la bombe atomique, une vérité terrible fut révélée, à savoir que toute avancée technologique faisait apparaître des dangers plus importants et épouvantables.
原子弹大灾难的揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。
À la suite de l'éruption du Mont Nyiragongo, le 17 janvier, et des autres éruptions et répliques sismiques qui ont suivi, la MONUC est intervenue rapidement et efficacement, en étroite coopération avec les institutions spécialisées, pour porter secours à la population de Goma.
联刚特派团在各专门机构的密切合作下迅速和有效地行动,救助1月17日尼拉贡戈火山突然爆发以及随后各爆发和后的戈马居民。
Toutefois, l'activité sismique importante et continue dans la région, notamment une réplique de grande magnitude qui a eu lieu près de l'île de Nias en Indonésie à la fin du mois de mars, a fait de nouvelles victimes et causé de nouveaux dégâts, ralenti les efforts de relèvement et continué d'ébranler les populations.
然而,该区域持续发生相当多的地活动,包括3月底在印度尼西亚尼亚岛附近发生的强烈,均造成更多的死亡和破坏,这使得恢复工作减缓,并继续对居民产生心理上的影响。
Bien que des répliques et des catastrophes secondaires aient continué de menacer les zones dévastées, la réinstallation et la reconstruction après la catastrophe étaient passées au premier plan de l'ordre du jour et le Gouvernement évaluait l'étendue des dégâts et des pertes de sorte qu'un plan de relèvement et de reconstruction puisse être élaboré dans les trois mois.
尽管和生灾害仍在威胁受灾地区,重新安置和灾后重建工作已被提上议事日程,政府正在评估破坏和损失程度,以便能在三个月内确定恢复和重建计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。