Il arrivait donc souvent que son rôle ne soit pas perçu comme positif.
所以,起到的作用通常不是一种积极作用。
Il arrivait donc souvent que son rôle ne soit pas perçu comme positif.
所以,起到的作用通常不是一种积极作用。
Dans certains cas, il peut s'agir d'un effet de renforcement.
有时,此种互作用是一种“强化型”的互作用。
Le rôle de l'ONU ne saurait être plus vital que dans ce domaine.
别处也看不到比联合国发挥的作用更为重要的作用。
Les interactions des dispositions d'un accord que l'on observe le plus couramment sont d'ordre explicatif.
一项国际投资协定各条款之间最常见的互作用是“解释型”的互作用。
L'UE continuera de jouer un rôle actif à cet effet.
欧将继续为此发挥积极作用。
Les voisins de l'Afghanistan ont eux aussi un rôle central à jouer.
阿富汗邻国也可以发挥重要作用。
Les services consulaires ne jouent aucun rôle dans la délivrance des visas.
领事机构在签证方面不起作用。
Le Centre de l'ASEAN pourrait avoir un rôle à cet égard.
东中心可以发挥作用。
La communauté internationale aura aussi un rôle primordial à jouer.
国际社会也可以发挥重要作用。
L'impact économique, social, politique et même humanitaire, de cet investissement est énorme.
这种投资在经济、社会以及政治上的作用或从人道主义角度来看的作用是巨大的。
Ceci s'applique également à notre dialogue avec les États-Unis, qui entre dans sa troisième année.
这同样适用于我们与美国的互作用,这种互作用的关系已经进入了第三年。
La fusée est conçue pour ne fonctionner que si toutes les conditions appropriées sont satisfaites.
只有在满足所有适当条件的情况下,引信才发挥作用,否则就会积极防止发挥作用。
Nous continuons à insister sur le rôle central de l'ONU.
我们继续强调联合国的中心作用。
Le Programme Oportunidades se concentre sur le rôle et la condition des femmes.
机会方案关注妇女的作用和地位。
Les participants ont examiné le rôle spécifique des administrations publiques.
会议还讨论了政府的具作用。
L'ACE pourrait jouer un rôle à cet égard.
预见东中心将会发挥作用。
Elle est parvenue à des résultats, et nous lui en sommes reconnaissants.
她发挥了作用,我们感谢她。
C'est cet esprit qui sous-tend la volonté mondiale.
正是这种精神发挥了全球领导作用。
Le représentant de la Guinée a également évoqué le rôle des femmes.
几内亚代表还谈到了妇女的作用。
Je parlerai maintenant du rôle des sociétés.
我现在要谈一下公司的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。