L'impossibilité matérielle d'exécuter l'obligation qui donne lieu à une situation de force majeure peut être due à un phénomène naturel ou physique (par exemple intempéries pouvant obliger l'aéronef d'un État à se dérouter vers le territoire d'un autre État, tremblements de terre, inondations ou sécheresses) ou à une activité de l'homme (par exemple perte de contrôle sur une partie du territoire d'un État consécutive à une insurrection ou dévastation d'une zone consécutive à des opérations militaires conduites par un État tiers), ou à une combinaison de ces deux éléments.
(3) 造成事实上不可能履行义务的不可抗力可能起然或环境的事件(例如,可能使一的飞机改变航向进入另一领空的恶天气以及地震、水灾或旱灾)或起人类的干预(如叛乱而造成失去对分领土的控制,或第三进行的军事行动而对某一地区的破坏),或起这两种情况的某种结合。