La fabrication de fausse monnaie est illégale.
制造币是违法。
La fabrication de fausse monnaie est illégale.
制造币是违法。
En Inde, des billets contrefaits avaient été utilisés pour financer des activités terroristes.
在度,币被用来资助恐怖活动。
Arrivée en Somalie, la fausse monnaie est acheminée par la route à Kismaayo et Mogadishu.
进入索马里后,这些币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。
L'autre affaire repose sur des allégations relatives à de la fausse monnaie et à la profération de menaces verbales.
另一个案子涉及关于币和口头威胁指控。
L'appui technique offert par l'ONU pour relancer l'économie somalienne ne sera efficace que si le Gouvernement parvient à juguler la circulation de fausse monnaie.
我们帮助振兴索马里经济技术援助只有在政府能够控制市场上币流通时才会有效。
Le Groupe a enquêté sur plusieurs tentatives récentes d'imprimer des milliards de shillings somaliens (l'équivalent de millions de dollars des États-Unis) en faux billets.
专家团调查了最近若干起制币事例,其所涉数额达几十亿索马里先令,相当于数百万美元。
Il existe des sites web où l'on peut obtenir des cartes de crédit falsifiées qui offrent notamment de la fausse monnaie et des faux passeports de haute qualité.
有一些网站专门从事“制造卡片”(伪造信用卡),其活动包括提供高质量币和护照。
Cette catégorie englobe généralement les stupéfiants, les précurseurs, la fausse monnaie et les instruments de paiement non liquides, les armes légères, les explosifs, les munitions et l'argent liquide.
通常麻醉物品、先质、币和非现金支付票据、小武器和轻武器、爆炸物、弹药和现金属于这一类别。
Il est apparu qu'en Inde, le terrorisme est financé essentiellement par des circuits parallèles tels que le système hawala, la contrefaçon de billets de banque, la contrebande des drogues, etc.
现已发现,度境内资助恐怖主为,是通过地下汇款系统、度币和走私毒品等非正式渠道进。
La valeur du shilling somalien a diminué de quelque 80 %, en raison partiellement du volume de fausse monnaie en circulation, ce qui fait qu'il est impossible de contenir les pressions inflationnistes.
索马里先令贬值了大约80%,部分原因是由于币泛滥,致使无法遏制通胀压力。
Quiconque, en dehors des cas visés à l'article 263, met en circulation de fausses pièces de monnaie, est passible d'une peine privative de liberté ne dépassant pas trois ans ou d'une amende.
“1. 除了第263条提到情况,任何人如将币作为真币用于流通,应处以最多三年监禁或者罚款。
Elle s'attaque à la manière dont Kim Jong Il finance ses programmes d'armes de destruction massive : à travers les activités criminelles comme le blanchiment d'argent, la contrefaçon et la vente de drogues.
它针对是金正日通过诸如洗钱、制造币和出售麻醉品犯罪活动为其大规模毁灭性武器方案提供资金做法。
Ils introduisent clandestinement en Somalie la fausse monnaie en provenance du Kenya, par paquets dissimulés dans des boîtes, et la transportent dans de vieux bus qui se rendent de Nairobi à Garissa et Liboi (Kenya) jusqu'à Dhoobley en Somalie.
他们将币成捆打包,藏在箱内,用旧公共汽车从肯尼亚走私进入索马里,车路线是从肯尼亚内罗毕到Garissa和Liboi,然后运到索马里Dhoobley。
Il a été signalé au total au cours du mois passé 409 incidents relatifs à des munitions non explosées, à la possession illégale d'armes, à la découverte de caches d'armes et de munitions, aux drogues, au trafic d'êtres humains et au faux-monnayage.
在过去一个月里,据报告共发生409起与未爆弹药、非法拥有武器、查获武器和弹药、毒品、人口贩运和币有关事件。
Techniquement, ces billets ne peuvent pas être considérés comme de la fausse monnaie puisqu'il n'existe en Somalie aucune autorité monétaire nationale (le Canada, semble-t-il, a cherché à décourager la passation d'un de ces marchés avec une société ayant son siège à Toronto, Québécor).
从技术上说,制这些货币不能称为币,因为根本没有权威当局确定什么是索马里法定货币(加拿大显然试阻设在多伦多一家公司Quebecor承接这样合同)。
Les perpétuels changements de chef d'accusation (possession de fausse monnaie, puis infractions au Code de procédure administrative, et enfin enlèvement) viennent confirmer l'hypothèse selon laquelle les poursuites pénales engagées à son encontre sont arbitraires et mensongères, et masquent les véritables raisons de sa détention.
对彭先生不断改变指控(首先是持有币,然后是违反政诉讼法,最后是绑架)证明对他刑事诉讼具有任意性,是掩盖真正拘留理由一个幌子。
Il a été signalé au total au cours du mois passé 297 incidents, relatifs à des munitions non explosées, à la possession illégale d'armes, à la découverte de caches d'armes et de munitions, aux drogues, au trafic d'êtres humains et à la contrefaçon de monnaie.
据报告,上月总共发生了297起与未爆弹药、非法持有武器、发现武器弹药、毒品、贩运人口和币有关事件,绝大部分事件是没收武器。
Au total, 416 incidents en rapport avec des trafics de stupéfiants (23), la contrefaçon de monnaie (29), la contrebande (13), diverses infractions (99), la possession illégale d'armes (118), les saisies d'armes et de munitions (68) et les munitions non explosées (66) ont été signalés pendant la période considérée.
本报告所述期间,报告发生事件总共416起,分别涉及:毒品(23)、币(29)、走私(13)、各种犯罪事件(99)、非法持有武器(118)、抢夺武器弹药(68)和未爆弹药(66)。
Au total, 308 incidents en rapport avec des trafics de stupéfiants (23), la contrefaçon de monnaie (25), la contrebande (8), les explosions (3), diverses infractions (105), la possession illégale d'armes (69), les saisies d'armes et de munitions (23) et les munitions non explosées (52) ont été signalés pendant la période considérée.
在本报告所述期间,报告发生事件总共308起,分别涉及:毒品(23)、币(25)、走私(8)、爆炸(3)、各种犯罪事件(105)、非法持有武器(69)、抢夺武器弹药(23)和未爆弹药(52)。
Au nombre de ces techniques, il faut citer la corruption des fonctionnaires, la falsification des documents de transport et d'identité, la dissimulation des armes de contrebande dans les navires, les dhows et les véhicules de transport terrestre, le contrôle ou l'utilisation d'entreprises par des membres du réseau, le rançonnement, la fausse monnaie et le trafic de stupéfiants.
犯罪集团使用手段有,向政府官员贿、伪造运输和身份文件、将走私武器隐藏在轮船、三角帆船和陆上运输工具中、利用网络成员控制或使用公司业、押运、制币和走私毒品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。