Le Gouvernement indonésien a pris à cœur le dicton « un esprit sain dans un corps sain ».
印度尼西亚政府相信这样格言:“健康心智存在于健康身体中”。
Le Gouvernement indonésien a pris à cœur le dicton « un esprit sain dans un corps sain ».
印度尼西亚政府相信这样格言:“健康心智存在于健康身体中”。
Troisièmement, en ce qui concerne les soins de santé complets, une bonne santé est fondamentale au bien-être des enfants.
第三,关于全面保健,健康身体是儿童福祉关键。
Les Tonga sont déterminées à améliorer l'état de santé des mères et la sécurité des filles.
汤加决心改善母亲健康和女孩身体安全。
Pour la plupart des gens, la sécurité est synonyme de terres, de ressources et de santé, mais pas de présence d'armements.
对多数人来说,安全意味着有益于健康土地和资源,意味着健康身体,而不是存在。
Les libertés, s'agissant de la santé sexuelle et génésique, incluent le droit de disposer de son corps et de prendre des décisions concernant sa santé.
在性健康和生殖健康方面,自由包括控制自己健康和身体权利。
Le bonheur, c'est le fait d'avoir un cœur de grâce, un corps sain, un travail qui vous plait, une persone qui vous aime, et des amis de confiance.
如果你对 幸福,是有一颗感恩心,一个健康身体,一份称心工作,一深爱你人,一帮值得信赖朋友。
Nous sommes conscients du fait qu'il est nécessaire d'être en bonne santé non seulement pendant la période de procréation mais également à toutes les étapes de la vie.
我们认识到,健康身体不仅在育龄期间、而且在生命每一个阶段都需要。
Depuis qu'il est libre, l'auteur se porte physiquement mieux, il a achevé les études universitaires complémentaires de pédagogie qu'il avait commencées en prison et il s'est marié.
自被释放以来,提交人身体健康渐好转,他完成了在监狱里开始教育学补充大学课程,并且结了婚。
Parmi ces obligations figure celle, qui incombe à l'État, de respecter la liberté de toute personne de disposer de son corps et de prendre des décisions concernant sa santé.
这些应立即履行义务包括国家尊重个人控制其健康和身体自由义务。
Les garanties qui revêtent une importance particulière pour la vie des personnes, en particulier des femmes déficientes mentales, comprennent le droit d'être maître de sa santé et de son corps.
与心理残疾者、特别是与心理残疾妇女尤其相关自由,包括对自己健康与身体控制权。
Le droit de protéger la santé et l'intégrité physique des travailleurs est garanti dans la Constitution (article 7, XXII), le Code du travail (article 154 ff) et leurs normes réglementaires respectives.
《联邦宪法》(第7条第二十二款)、《整编劳务法》(第154ff条)及其相关《管制准则》,确保了保护工人健康和身体健全权利。
Elle est également satisfaite de voir que l'on reconnaît officiellement que les femmes doivent avoir accès aux programmes de santé pour protéger leur santé mentale ainsi que leur santé physique.
她还对官方承认妇女需要加入健康方案以保护自身精神健康和身体健康表示高兴。
De nombreuses sourates du Coran, ainsi que les Traditions du prophète Mahomet nous incitent à donner de nous-mêmes, de notre fortune, de notre temps et de notre jeunesse pour aider ceux qui sont dans le besoin et faire progresser notre société.
《古兰经》和《先知穆罕默德言行录》许多章节都敦促利用自己健康身体、财富、时间和青春,为需要帮助人服务,促进社会进步。
Le nouveau Partenariat pour la santé maternelle, néonatale et infantile, qu'appuie l'organisation, est fondé sur une approche globale de survie de la mère et de l'enfant et permet d'aider à assurer à ceux-ci le meilleur départ dans la vie en termes de santé.
由儿童基金会赞助母婴儿童保健新伙伴关系,以综合办法确保母婴存活,使其以最健康身体开始人生。
Les problèmes de santé liés au tabagisme, aux régimes alimentaires malsains, au manque d'exercice physique et à une consommation néfaste d'alcool atteignent des niveaux alarmants dans les pays à revenu faible ou intermédiaire où les tendances évoluent rapidement dans le contexte marqué par l'urbanisation et divers facteurs socioéconomiques.
与使用烟草、不健康节食、身体不运动和有害地饮酒等有关健康问题在中低收入国家已经达到了令人震惊地步;那里各种趋势正在都市化和社会经济决定因素背景下迅速地变化着。
Dans ce contexte, nous reconnaissons que des disciplines telles que le sport et l'éducation physique sont des activités permanentes et constituent un outil important, non seulement pour la santé et le développement physique, mais aussi pour acquérir et intérioriser des valeurs qui ont un impact positif sur la cohésion sociale et qui facilitent le dialogue interculturel.
在这方面,我们认识到,体育运动是终生活动,它们不仅是促进健康和身体发育重要手段,而且也是获取和内化对社会团结有着积极影响并促进文化间对话价值观重要手段。
Il est largement admis que, dans la mesure où l'amélioration de l'éducation et des services de santé destinés aux pauvres augmente leur chance d'échapper à la pauvreté, le relèvement du niveau de leurs revenus devrait permettre aux pauvres d'avoir plus souvent accès à ces services et d'investir davantage dans le capital humain, dans l'intérêt des générations futures.
人们普遍认为,穷人受到更好教育和拥有更健康身体,便会有更好机会摆脱贫困,同时,穷人有了更高收入通常便能更多地利用这些服务,并为下一代进行更多人力资本投资。
Les libertés comprennent le droit de l'être humain de contrôler sa propre santé et son propre corps, y compris le droit à la liberté sexuelle et génésique, ainsi que le droit à l'intégrité, notamment le droit de ne pas être soumis à la torture et de ne pas être soumis sans son consentement à un traitement ou une expérience médicale.
自由包括控制自己健康和身体权利,包括性自由和生殖自由,以及免于干涉权利,如免于酷刑及未经同意治疗和试验权利。
Les libertés comprennent le droit de l'être humain de contrôler sa propre santé et son propre corps, y compris le droit à la liberté sexuelle et génésique, ainsi que le droit à l'intégrité, notamment le droit de ne pas être soumis à la torture et de ne pas être soumis sans son consentement à un traitement ou une expérience médicale.
自由包括掌握自己健康和身体权利,包括性和生育上自由,以及不受干扰权利,如不受酷刑、未经同意强行治疗和试验权利。
Les libertés comprennent le droit de l'être humain de contrôler sa propre santé et son propre corps, y compris le droit à la liberté sexuelle et génésique, ainsi que le droit à l'intégrité, notamment le droit de ne pas être soumis à la torture et de ne pas être soumis sans son consentement à un traitement ou une expérience médicale.
自由包括掌握自己健康和身体权利,包括性和生育上自由,以及不受干扰权利,如不受酷刑、未经同意强行治疗和试验权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。