Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.
为编写提交委员会的划界案而设的信托基金。
Fonds d'affectation spéciale pour la préparation des dossiers destinés à la Commission.
为编写提交委员会的划界案而设的信托基金。
Cela permettra sans aucun doute d'accélérer la préparation de nos demandes.
这无疑将有助于加快我们的划界案的编写。
Délai de présentation des demandes de la Commission.
向委员会提交划界案的时限。
Elles contiennent des règles détaillées régissant la démarcation.
准则中载有指导划界工作的详细规则。
Examen de la demande de la Fédération de Russie.
对俄罗斯联邦划界案的议。
Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.
能向委员会提出划界案的时间。
La Commission a examiné la question des modalités de l'examen de la demande.
委员会讨论了议划界案的方式。
Cette demande était la septième reçue par la Commission.
挪威提交的划界案是所收到的第七份划界案。
D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.
划界案提交国指出划界案只是部分的划界案。
La Commission a examiné la question des modalités d'examen de la demande.
委员会讨论了议此划界案的方式。
Procédures d'examen des demandes au niveau de la Sous-Commission.
在小组委员会议划界案的程序。
Le colloque a démontré l'importance des questions de délimitation des frontières maritimes.
研讨会表明了海洋划界问题的重要性。
Délai de présentation des demandes à la Commission.
向委员会提交划界案的10年期限。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全空间。
La Commission s'est ensuite penchée sur les modalités d'examen de la demande.
委员会然后讨论了对划界案的议方式。
Il a été suggéré d'envisager un enregistrement préalable des demandes.
有代表团建议,应当考虑预先登记划界案的做法。
La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la France se réunira du 11 au 15 août.
为了议法国的划界案而成立的小组委员会就在8月11日至15日期间开会。
La Sous-Commission chargée d'examiner la demande de la Norvège se réunira du 2 au 12 septembre.
为了议挪威的划界案而成立的小组委员会就在9月2日至12日期间开会。
La Sous-Commission chargée d'examiner la demande du Mexique se réunira du 2 au 5 septembre.
为了议墨西哥的划界案而成立的小组委员会就在9月2日至5日期间开会。
Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.
所提论文除其他外,将论述大陆架划界方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。