Il est communément admis qu'il faut clairement délimiter les nouveaux domaines de responsabilité d'un certain nombre d'organes importants de l'ONU.
人们普遍接受这样意见,即有必要为若干重要联合国机构新责任领域划确界限。
Il est communément admis qu'il faut clairement délimiter les nouveaux domaines de responsabilité d'un certain nombre d'organes importants de l'ONU.
人们普遍接受这样意见,即有必要为若干重要联合国机构新责任领域划确界限。
En matière de pratiques de contournement il n'est pas toujours facile d'établir une distinction entre les actes frauduleux et les pratiques de contournement économique qui s'apparentent à l'évitement fiscal.
在各种规避做法中,在非法欺诈行为和为规避措施约束而采取如避税等经做法之间划确界限不总是容易事情。
Cette proposition le placerait dans la situation intenable d'avoir à établir une distinction imaginaire entre les avocats qui conseillent les départements à l'occasion d'investigations et ceux qui conseillent les investigateurs.
这项建议将使法律厅位于难以防守,要在为各部/厅调查方面提供法律咨询意见律师以及为调查员提供咨询意见律师之间划想象界限。
La réponse des représentants de ce secteur était que, de manière générale, la mise en place d'armes offensives n'était pas préconisée, mais il fallait faire une distinction entre ce qui était acceptable du fait de la légitime défense et ce qui était inacceptable.
商业部门代表答复说,般理解是,不主张进攻性武器,但需要在可接受自卫与不可接受之间划界限。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。