Lorsque l'UNICEF est en rupture de stocks, il ne peut avoir recours au HCR pour satisfaire ses besoins.
儿童基金会缺货的时候,不能动用难民署的库存来满足
。
Lorsque l'UNICEF est en rupture de stocks, il ne peut avoir recours au HCR pour satisfaire ses besoins.
儿童基金会缺货的时候,不能动用难民署的库存来满足
。
Huit ont relevé l'offre au moyen de stocks vivriers et quatre ont mis en place des mesures de contrôle des prix ou des subventions à la consommation.
不发达国家动用粮食库存增加了供应量,4个
不发达国家制定了价格管制措施或实行消费者补贴。
La communauté internationale, présente en Indonésie depuis la catastrophe du tsunami, a pu prélever des ressources sur les programmes en cours pour mobiliser des secours ainsi que des moyens humains et matériels.
海啸
害之后已经进入印度尼西亚的国际人道主义组织从现有的救
方案中动用了库存救
资以及人


。
Le requérant affirme que, souvent, il ne tenait pas a priori un inventaire du type de matériel et de fournitures visé dans la réclamation, et qu'il a dû faire l'acquisition des objets en question plutôt que de puiser dans ses stocks.
索赔人说,在许多情况下索赔所指设备
用品并没有存货,因此
购买,不可能动用库存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。