Aussi représentent-elles 60 % des 535 millions de travailleurs pauvres de la planète.
结果,她们占了世界55 000万
业
的60%。
Aussi représentent-elles 60 % des 535 millions de travailleurs pauvres de la planète.
结果,她们占了世界55 000万
业
的60%。
Vers la fin de la décennie, elles représentaient plus de 47 % de la main-d'oeuvre active.
到了90年代末期,女性
业的比率超过了47%。
Au Brésil, femmes et Noirs constituent la vaste majorité de la population active.
巴西妇女和黑
构成从
经济活动
口(
业
口)的两大主要群体。
Cela a eu aussi pour effet de diminuer la proportion de travailleurs pauvres dans l'emploi total.
此外,这也减少了
业



业
口中的比例。
La population active totale est actuellement estimée à 36 000 personnes (pas de données ventilées par sexe disponibles).
目前马恩岛的
业
口估计为36,000 (未按性别分类)。
Le secteur agricole emploie 46,6 % de la population active, dont 37 % de femmes et 63 % d'hommes.
6%的
业
口从
农业,其中37%为妇女,62%为男子。
Mais, chez elles d'entre elles qui étaient des mères, le taux d'activité a chuté à 50 %.
然而,
那些有子女的妇女中,
业率降至50%。
Certaines données révèlent que les travailleurs pauvres représentent un quart de la main-d'œuvre des pays en développement.
数据显示,
业
占发展中国家
业劳动力的四分之一。
Sur la population totale, 45 230 000 personnes occupent un emploi et constituent ce qu'on appelle la « population active ».
目前
口中有4 523万
业,通称为劳动力。
Parmi la population économiquement active, quelque 82 % n'ont pas d'accès aux prestations sociales indiquées dans le présent rapport.
这份报告中,没有机会享受社会福利的工作者大约占
业
口的82%。
En fait, le nombre des travailleurs pauvres est la somme des personnes employées qui vivent dans des ménages pauvres.
实际上,贫困劳动者的
数
是贫困家庭中
业个
的
数。
Ces femmes seront considérées comme étant économiquement actives, même si leurs communautés peuvent ne pas reconnaître pleinement ce fait.
这些妇女将被正式指定为
业
口,尽管其所
社区没有充分认识到这一
实。
Dans le groupe des 25 à 29 ans, le taux d'activité baisse de 65 à 58 % chez les mères.
25-29岁年龄段,母亲的
业率从65%降至58%。
Source : Données de l'enquête sur la population active, quatrième trimestre, INE
根据国家统计局第四季度
业
口调查编制而成。
Source : Données de l'enquête sur la population active, quatrième trimestre
根据国家统计局第四季度
业
口调查的数据编制而成。
Il faudrait s'attacher à créer des emplois plus adaptés et plus productifs, à l'intention notamment des fortes concentrations de travailleurs pauvres.
应当着重创造条件更好、生产率更高的工作,特别是能够吸收大量
业
的工作。
Ces chiffres indiquent une augmentation régulière de la proportion de femmes dans la population active au cours des 20 dernières années.
这些数字显示,
过去20年中,妇女
业
口中所占的比例逐步上升。
L'inactivité des hommes s'explique le plus vraisemblablement par les tâches et responsabilités personnelles et familiales (49,4%) ou par la retraite (20,4%).
当然男子很可能因为个
或家庭责任或者退休而不
业,他们分别占49.4%和20.4%。
Les femmes représentaient 37 % de la population active, les travailleuses frontalières (venant des pays limitrophes) constituant un tiers environ des actives.
该代表指出,妇女占
业
口的37%,来自邻国的边境工
女劳力中约占三分之一。
Si les jeunes constituent environ les deux tiers de la population économiquement active, ils représentent aussi soixante et un 1 % des chômeurs.
青年占到了
业
口的三分之二,但
失业
口中,他们也占到了61%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。