Il avance à pas de géant.
他迈大步。
Il avance à pas de géant.
他迈大步。
La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往前迈进大步。
Un an à faire un gros, gros développement, année après année.
年大步,年年大发展。
Il redescend l'escalier quatre à quatre.
他大步跨下楼梯。
Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.
“你的星球如此小,只需要跨三大步,便可以环绕周。
C'est un grand pas de fait.
〈转义〉是前进大步。
Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.
但是目前的文书迈进大步。
La mise en place d'institutions est un progrès important.
机的建立是向前迈出的大步。
C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.
是在争取和平方面迈出大步。
Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.
对圣赫勒拿而言将是迈出大步。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独的秘书处的设置是迈出的大步。
Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.
各方认为,动是向前迈出的大步。
Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.
可以看出,我们已朝着正确的方向迈出第大步。
Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.
秘书处在改变预算格式方面已向前迈进大步。
Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.
在已达成共识的问题上,我们应该迈开大步往前走。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上个战略相比,战略向前迈进大步。
Voilà pourquoi il est temps, nous semble-t-il, d'avancer maintenant à grands pas vers une solution.
因此我们认为,现在正是迈开大步争取获得解决办法的时机。
L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.
非洲联盟在实现该既定目标的征程上迈出大步。
De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.
在公共政当局“东帝汶化”的道路上迈开大步。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备的文件在方面向前迈出大步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。