Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得天主皇的选举是一种稳定的方式。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得天主皇的选举是一种稳定的方式。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万天主大学的授。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天主强势的地方,统计的结果也是一样的低。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天主正义的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主徒。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主青年组织的Holywins音保留了下来。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机同圣公和天主的代表进行谈话。
Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.
天主传团的库存食物全被抢走。
15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.
天主所反对的离婚,从1884年起,法国就是合法的了。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人Nederweert的天主小学Budschop任。
À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.
国家一级,与主要的天主联合协作开展宣传。
Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.
据报道,非官方的天主财产,包括两所堂,被摧毁。
Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.
此外,还获得了有关亚美尼亚天主的类似资料。
En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).
宗信仰方面,天主是最大的宗,有23.8%的居民信奉。
Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.
难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主的伙伴关系。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主的贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛的兴趣。
Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.
安大略省设有10所私立/独立的天主学校,这些学校均未获得政府的直接财政资助。
Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.
我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主的深刻信仰持敏感的态度。
D'autres biens appartenant aux communautés gréco-catholiques ont également été confisqués et sont devenus la propriété de l'État.
希腊天主团体的其他财产也被没收,随后成为国家的财产。
Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.
最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯的天主。
Il s'efforce, à travers une ONG locale et l'Église catholique, d'aider les enfants vivant dans les rues.
他参加一个当地非政府和天主的工作,帮助流落街头的儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。