Au total, les forces israéliennes ont détruit 10 % des terres cultivables de Gaza.
以列部队累计夷平了10%加沙耕地。
Au total, les forces israéliennes ont détruit 10 % des terres cultivables de Gaza.
以列部队累计夷平了10%加沙耕地。
Au cours de ces opérations, de nombreuses habitations ont été incendiées et rasées.
在这些破坏行动中,许多住房被焚烧和被夷平。
Depuis l'entrée en fonctions du Premier Ministre Ehoud Barak, quatre maisons palestiniennes avaient été détruites.
巴拉克就职以来有四户巴勒斯坦房屋被夷平。
Nombre de maisons ont été rasées, ainsi que 10 % des serres et des autres infrastructures agricoles.
证人强调了夷平这些房屋所采取残酷手段。
De larges sections de forêt primaire ont été déboisées et les terres ont été passées au bulldozer.
极大部分原始森林遭砍伐,土地被夷平。
De plus, des bulldozers israéliens ont rasé et détruit des vergers et des terres arables du secteur.
以列推土机还夷平和摧毁该地区果树和地。
Depuis lors, tout le secteur a été rasé pour élargir un carrefour et construire un parking.
整个地区已被夷平,扩建公路交叉口和停车场。
Récemment, Israël a rasé 180 dounams (18 hectares) de terres agricoles dans le village d'Al-Jib, à Jérusalem-Est.
最近,以列在东耶路撒冷村庄Al-Jib夷平了180德南。
Pendant des jours, les explosions, le nivellement et d'autres formes de menaces et de coercition se sont poursuivis.
爆炸、夷平建筑和其它形式威胁和关切持续了多日。
Des casernes et d'autres installations militaires situées largement en dehors de la zone de conflit ont été détruites.
远离冲突地区军营和其他军事设施被夷平。
Les forces d'occupation israéliennes ont en outre détruit plus de 70 dounams de terres agricoles et partiellement démoli 10 maisons.
以列占领军还夷平了70多德南,部分破坏了10栋房屋。
Deux chars, un véhicule blindé et deux bulldozers ont détruit des champs et des oliveraies appartenant apparemment à Muhammed Daloul.
两辆坦克、一辆装甲车和两辆推土机夷平了土地和橄榄树林,Muhammed Daloul说,这是他土地。
Israël, Puissance occupante, a de nouveau criminellement frappé en démolissant des maisons appartenant à des Palestiniens au cours de deux attaques.
占领国以列在两次分别攻击中再次犯下夷平巴勒斯坦房舍罪行。
Au cours d'un autre incident, les militaires ont rasé un bâtiment palestinien de deux étages situé près de la jonction de Gush Katif.
在加沙地带发生另一起事件中,士兵们夷平了Gush Katif关口附近一座两层楼高巴勒斯坦建筑。
La mission s'est rendue sur certains des sites et a vu des habitations rasées, des véhicules brûlés et empilés et les habitants abandonnés à eux-mêmes.
特派团视察了一些地点,目睹房屋被夷平、汽车被烧毁和被堆积起来,平民叫苦连天。
L'exemple le plus frappant de ces agissements a été le pillage et la destruction au bulldozer de plus de 250 maisons serbes dans le village de Bijelo Polje.
最严重事件是在Bijelo Polije村抢劫和夷平250座塞族人房屋。
Il poursuit sa politique d'exécutions extrajudiciaires, tue, arrête et emprisonne des Palestiniens, démolit leurs maisons, détruit leurs biens et passe leurs terres et leurs cultures au bulldozer.
以列继续执行法外处决政策,杀戮巴勒斯坦人,逮捕和监禁他们,拆毁他们家园,摧毁财物,夷平他们野和庄稼。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平一座楼房有总共1 200平方米面积,有四层楼、八套公寓。
Toutes les excavations ou réparations entreprises par Israël à la mosquée Al-Aqsa relèvent d'une volonté de détruire la mosquée et de construire à la place un nouveau temple.
以列在阿克萨清真寺遗址上进行挖掘或修复工作,是其夷平该清真寺并在其遗址上修建新寺庙计划一部分。
Selon la police armée, rattachée au ministère de la Défense et citée par les médias officiels, plusieurs villes situées autour de Wenchuan, épicentre du séisme, ont été complètement "rasées".
官方媒体引用附属于国防部警察部队说法,震中汶川附近多个村镇,被彻底“夷平”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。