Il n'existe pas d'arme magique pour vaincre la pauvreté et la faim.
解决贫穷和饥饿有灵丹妙药。
Il n'existe pas d'arme magique pour vaincre la pauvreté et la faim.
解决贫穷和饥饿有灵丹妙药。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当,官方发展援助并非灵丹妙药。
Davantage d'aide, ce n'est néanmoins pas la panacée.
但是,增加援助并不是灵丹妙药。
Le maintien de la paix est un outil de paix, et pas une panacée.
维持和平是和平的工具,不是灵丹妙药。
Je n'ai pas de solution miracle pour assurer la sécurité du personnel humanitaire.
我们有确保人道主义人员安全的灵丹妙药。
Les élections sont une priorité de premier plan, mais non une panacée.
选是最重要优先事项,但并不是灵丹妙药。
Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.
协商致固有价值,但却不是灵丹妙药。
Nous savons qu'il n'y a pas de panacée aux problèmes dont nous débattons aujourd'hui.
我们知道,我们今天讨论的问题有个单的灵丹妙药。
La tenue périodique d'élections est importante, mais ce n'est pas une panacée universelle.
定期选固重要,但也不是解决切困难的灵丹妙药。
La question des changements climatiques est complexe, et il n'existe pas de panacée universelle.
气候变化是个复杂的问题,有任何解决它的灵丹妙药。
Il ne s'agissait ni de voyages d'agrément ni de remèdes miracles.
不应把看成为了出访而出访,或看成包治百病的灵丹妙药。
Pour certains, il s'agit d'une panacée pour tous les problèmes économiques des pays en développement.
在某些国家看来,它是解决发展中国家所有经济问题的灵丹妙药。
Toutefois, nous ne voulons pas présenter une seule solution mais plutôt des solutions adaptées.
但是,我们并不寻求单的灵丹妙药,而是努力寻找因地制宜的办法。
Je n'ai pas de solution magique aux dilemmes que vous nous avez présentés, Monsieur le Président.
主席先生,对于你向我们阐述的困境我有任何灵丹妙药。
Nous ne prétendons pas non plus avoir découvert la formule magique qui ferait démarrer des négociations.
我也不自认为我们已经发现了立即启动谈判的灵丹妙药。
L'ouverture et la libéralisation ne constituaient pas une panacée capable de résoudre tous les problèmes socioéconomiques.
进步实行开放和自由化并不是处理切社会经济问题的灵丹妙药。
En effet, il n'existe pas de panacée pour régler les problèmes et rehausser le prestige de l'ONU.
确实,我们有解决各种问题,提高联合国地位的灵丹妙药。
Des technologies moins polluantes contribueront à la réduction des émissions, mais ne sont pas une panacée.
较洁净技术将在降低排放量方面发挥作用,但这并不是灵丹妙药。
Nous savons bien qu'il n'existe pas de solution miracle aux problèmes du commerce international et du développement.
我们充分意识到,有解决国际贸易和发展问题的灵丹妙药。
La réforme des procédures de la Conférence n'était pas considérée comme la panacée à tous ses maux permanents.
改革裁谈会程序并不视为医治实质性弊病的灵丹妙药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。