POURQUOI ilsstérilisent l'aiguille qui sert à l'euthanasie ?
为什么用于安乐死的针头也要先消毒?
POURQUOI ilsstérilisent l'aiguille qui sert à l'euthanasie ?
为什么用于安乐死的针头也要先消毒?
En Allemagne, on souhaite faire euthanasier Paul le poulpe.
在德国,有人想对保罗章鱼哥实施安乐死。
Le Parlement a légiféré sur l'euthanasie.
议会制定了关于安乐死的法律。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Les Pays-Bas et la Belgique ont légalisé l'euthanasie.
荷兰已把安乐死合法化。
Cette dernière ne peut être pratiquée qu'à la demande expresse du patient.
安乐死只有在患者明确的要求下才能进行。
Les médecins néerlandais n'ont pas de responsabilité pénale en matière d'euthanasie dans certaines conditions.
视具体情况,荷兰医生不对安乐死负刑事任。
Le Comité reste préoccupé par l'étendue de l'euthanasie et de l'aide au suicide dans l'État partie.
委员会依然关切缔约国的安乐死助自杀程度。
L'État partie devrait réexaminer sa loi sur l'euthanasie et l'aide au suicide compte tenu des présentes observations.
该缔约国应当参照这些意见,重新审查它关于安乐死助自杀的法律。
Le Comité est pleinement conscient du fait que la nouvelle loi en elle-même ne dépénalise pas l'euthanasie et l'aide au suicide.
委员会清楚知道,新法本身并不把安乐死助的自杀不视为罪行。
Le Comité est pleinement conscient du fait que la nouvelle loi en elle-même ne dépénalise pas l'euthanasie et l'aide au suicide.
委员会清楚知道,新法本身并不把安乐死助的自杀不视为罪行。
Ce désaccord entre médecins illustre de façon saisissante le malaise du corps médical face au problème -éthique et moral- soulevé par l’euthanasie.
医生之间的分歧表明安乐死引发了这种残酷对待身体的方式与伦理道德之间的矛盾。
Comme elle est illégale dans de nombreux autres pays, il est impossible de savoir si l'euthanasie est pratiquée plus fréquemment aux Pays-Bas qu'ailleurs.
由于安乐死在很多国家是非法的,目前不可能断定荷兰施行的安乐死是否其他国家的多。
Étant donné le caractère irréversible des actes d'euthanasie et d'aide au suicide, le Comité souligne qu'il considère que les mineurs doivent bénéficier d'une protection particulière.
鉴于安乐死助的自杀一发生就无法挽回,委员会希望强调它深信未成年人特别需要保护。
Le Costa Rica juge particulièrement préoccupantes les violations du droit à la vie. C'est pourquoi il rejette la peine de mort, l'euthanasie et l'avortement.
让哥斯达黎加深感忧虑的是对人的生命权的践踏,所以它坚决反对死刑、安乐死堕胎。
Étant donné le caractère irréversible des actes d'euthanasie et d'aide au suicide, le Comité souligne qu'il considère que les mineurs doivent bénéficier d'une protection particulière.
鉴于安乐死助的自杀一发生就无法挽回,委员会希望强调它深信未成年人特别需要保护。
L'euthanasie est interdite et punie d'une peine pouvant aller jusqu'à cinq ans d'emprisonnement (bien que, dans certains cas exceptionnels, le tribunal puisse renoncer à infliger une peine).
另外,禁止安乐死,采用安乐死可被判处长达5年的监禁(不过,在特殊情况下,法院可能并不判刑)。
L'État partie devrait examiner scrupuleusement toute allégation de violation du droit à la vie de cette nature (art. 6 du Pacte), qui ne relève pas de la loi sur l'euthanasie.
该缔约国应当仔细调查这种关于侵犯生命权的指控(《公约》第6条),这事不属安乐死法律范围。
L'État partie devrait examiner scrupuleusement toute allégation de violation du droit à la vie de cette nature (art. 6 du Pacte), qui ne relève pas de la loi sur l'euthanasie.
该缔约国应当仔细调查这种关于侵犯生命权的指控(《公约》第6条),这事不属安乐死法律范围。
Cette situation fait courir des risques particuliers aux femmes qui représenteront la majorité de toute population vieillissante et qui seront la cible des politiques de fin de vie, qui en Europe se caractérisent déjà par une tendance à recourir à l'euthanasie.
这种状态对将占老龄人口大多数的妇女构成严重威胁,她们发现自己成为生命终点政策的目标,在欧洲,其标志就是安乐死的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。