Mais les parisiens ont peu de rancune ;et puis, en faisant commencer la représentation d'autorité, les bons bourgeois l'avaient emporté sur le cardinal, et ce triomphe leur suffisait.
不过,巴黎人向极少记仇,再说,擅自迫使开演,好心的市民们已经灭了红衣主教的威风,对这胜利也就心满意足了。
Mais les parisiens ont peu de rancune ;et puis, en faisant commencer la représentation d'autorité, les bons bourgeois l'avaient emporté sur le cardinal, et ce triomphe leur suffisait.
不过,巴黎人向极少记仇,再说,擅自迫使开演,好心的市民们已经灭了红衣主教的威风,对这胜利也就心满意足了。
L'Algérie, qui a longtemps souffert de la violence terroriste dans l'indifférence des uns et la complaisance des autres, ne peut que se féliciter de la prise de conscience de la communauté internationale de la gravité de la menace que fait peser le terrorisme sur la paix et la sécurité internationales.
长直遭受恐怖主义暴——些人对此无动于衷,些人则是心满意足——的阿尔及利亚当然欢迎国际社会认识到恐怖主义对国际和平与安全造成严重威胁。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。