1.Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.
将基投于能为残疾人带利润项目。
2.Les ressources ainsi dégagées contribuent à financer la guerre qui elle-même devient parfois une quête de profits.
如此得源用于支助战争,而战争本身也会带利润。
3.Nous tenons à donner de votre entreprise des services apportés par la troisième source de profit.
愿我们服务能给贵公司带第三利润源。
4.La réaction contre la mondialisation provient aussi de l'impression que ses dividendes ne sont pas également répartis.
反对全球化反应也自这样一个印象:全球化带利润分配不均。
5.Le meilleur service, meilleur prix, pour vous apporter le plus profit.
最好服务,最优价格,给你带最丰厚利润。
6.Le trafic de drogues est source de profits considérables pour les trafiquants.
非法毒品贸易给毒贩带了巨额利润。
7.Comment pouvons-nous convaincre les assoiffés de gain et les perturbateurs que la paix sera plus profitable?
我们如何能够让利润追逐者和破坏者信服,和平将带大利润?
8.Au niveau de l'exploitation, il est important que les moyens proposés pour la gestion des risques soient rentables pour l'agriculteur.
在耕作层级,与气候相关风险管理备选方案应当为农民带利润。
9.Sa production illicite offre d'énormes profits parce qu'elle peut être produite aisément, à faible coût, et n'importe où.
由于生产工艺简单,成本低廉,任何地方都能生产,非法加工带巨额利润。
10.Le trafic de migrants est devenue une affaire internationale générant d'énormes bénéfices pour les bandes criminelles organisées.
偷运移民已经成为一项全球生意,为有组织犯罪集团带了巨大利润。
11.Quand le désordre et la discorde portent profit, il les encourage tous deux, à preuve la contrebande et la traite des nègres.
如果动乱和纷争能带利润,它就会鼓励动乱和纷争,走私和贩卖奴隶就是明证。”
12.S'il vous plaît soyez assurés que nous, votre choix ne sera pas mal, vous serez sans aucun doute apporter plus de bénéfices des entreprises.
请相信我们,你选择不会有错,一定会为你企业带丰厚利润。
13.En tant que société financière de force et de l'intégrité des services, du volume d'affaires continue d'augmenter, ainsi que pour les entreprises a d'énormes profits.
由于公司优势和诚信服务,业务量不断攀升,同时也给企业带了丰厚利润。
14.Une exploitation conjointe du pool génétique est aussi porteuse de gros profits pour les éleveurs de bétail, tant sur le continent que sur les îles.
共同开发基因库也可能为大陆和福克兰(马尔维纳斯)群岛养牛人带巨额利润。
15.Les immenses profits tirés des rançons sont supérieurs aux ressources consacrées par la Somalie à la lutte contre ce fléau et en ont favorisé la croissance.
赎带巨大利润超过了索马里投入打击海盗源,并已推动了这个祸患蔓延。
16.De nouvelles technologies et une pêche de plus en plus intensive ne débouchent pas nécessairement sur des profits plus élevés de la pêche à la palangre.
新技术出现和捕鱼工作加强不一定会给延绳捕鱼带高利润。
17.L'octroi de licences réciproques permettrait aussi de réaliser des bénéfices et constituerait une forte mesure d'incitation, tout en garantissant le partage d'informations capitales aux fins de la recherche thérapeutique.
专利共享 协议也仍然可以带利润并因此有较大刺激,同时允许分享关键信息以促进疾病研究。
18.Avec un solide, une bonne réputation sociale, un bon système de gestion, ainsi que de fortes ventes de publicité pour tous les concessionnaires sur le rendement d'énormes profits.
公司凭借雄厚实力,良好社会信誉、完善销售管理体系以及强势广告宣传,为各地经销商带了丰厚利润。
19.CERA Bank utilise une méthode de classification fondée sur la taille et la nature du client alors que le Groupe Banques Populaires se base sur la rentabilité des clients.
20.Le niveau record des prix du pétrole et des aliments annule tous les profits tirés de l'explosion du marché des produits de base, causant inflation et déficits des comptes courants.