Les mineurs privés de liberté partagent des cellules avec les adultes.
未成年人与成年人被关押在一起。
Les mineurs privés de liberté partagent des cellules avec les adultes.
未成年人与成年人被关押在一起。
Les enfants s'inspirent des actes et non des paroles des adultes pour apprendre.
儿童不仅汲取成年人的言传,而且还感受成年人的身教。
Des modifications sont en cours pour isoler les mineurs des adultes.
正在进行改革,以便将未成年人同成年人分开。
Les mineurs sont effectivement séparés des majeurs et les femmes séparées des hommes.
未成年人与成年人,妇女与男子均已确实分开关押。
L'oratrice croit comprendre que les rapports sexuels entre adultes et mineurs ne sont pas interdits.
她的理解是,成年人和未成年人之间的性交没有被。
L'État partie devrait par ailleurs garantir que les mineurs en détention sont séparés des adultes.
,约国必须保证被拘押的未成年人与成年人分开关押。
Un mineur inculpé et condamné est détenu dans les mêmes locaux que les adultes.
如果未成年人被起诉并被判定有罪,他就与成年人关在一起。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁的未成年人享受与成年人同样的最低工资水平。
Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.
对于贩运未成年人,尤其是土著未成年人的现象委员会感到关注。
Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.
儿童与成年人同样获得保障。
La prostitution et l'exploitation sexuelle des mineurs sont interdites et passibles de sanctions.
法律未成年人卖淫及对未成年人进行性剥削,否则将受到惩处。
Existe-t-il des mesures pratiques pour protéger spécifiquement les mineurs non accompagnés?
是否已经有任何实际措施保护未成年人,特别是无人陪伴的未成年人?
Le mineur qui travaille a droit à une protection particulière au travail.
在未成年人就业的情况下,该未成年人有权在工作中受到特别保护。
Les mineurs de moins de 16 ans ne peuvent pas contracter mariage.
以下未成年人不得结婚。
Ces enfants seront les adultes de demain.
今天的儿童将是明天的成年人。
Il purgerait sa peine dans une prison pour adultes.
据称,他是在成年人监狱服刑。
Un des adultes est décédé des suites de ses blessures.
其中一名成年人后来因伤势过重死亡。
La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.
肺结核是年轻成年人的主要死因。
Ils continuent d'être engagés comme soldats dans les conflits d'adultes.
儿童继续充当成年人冲突中的士兵。
L'un des principaux défis est d'ouvrir la société des adultes aux jeunes.
将成年人社会向青年开放是重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。