Ils considèrent que leurs dirigeants doivent répondre de leurs actes.
他们要求领导人当起责任。
Ils considèrent que leurs dirigeants doivent répondre de leurs actes.
他们要求领导人当起责任。
Aucun autre organe n'a été proposé pour assurer ces fonctions.
未提议任何其他机构当这一职责。
Sois tranquille, Eugenie, si ton pere vient, je prendrai tout sur moi, dit madame Grandet.
"放心吧,欧叶妮,要是你父亲回来,一切由当,"格朗台太太说。
Le Conseil de sécurité pourrait se porter garant d'un tel accord.
安全理事会可以当此项协定的保证者。
Elle doit être supportée au sein d'une instance collective telle que l'Organisation des Nations Unies.
它当由象联合国这样的集体机构当。
Le Directeur de la Division des approvisionnement est responsable de l'application de cette recommandation.
供司司长对建议的执行工作当责任。
Le Directeur de la Division des approvisionnements est responsable de l'application de cette recommandation.
供司司长对建议的执行工作当责任。
Nous ne pouvons pas permettre que pareille chose se produise.
让这一切发生是们当不起的。
Les experts africains de l'ensemble du continent servent de personnes ressources.
来自整个非洲大陆的非洲专家当方案顾问。
Les dirigeants politiques doivent assumer de grandes responsabilités en faveur du processus de paix.
政治领导层需要为和平当更大的责任。
Elle se demande si les délégués sont nommés ou se portent volontaires.
她想知道这些代表是任命的还是自愿当的。
Nous ne pouvons pas nous permettre de perdre la confiance du peuple afghan.
失去阿富汗人民的信任,们是当不起的。
La Turquie continuera d'être un partenaire fiable au cours de ce processus.
土耳其将继续在这一中当可靠的伙伴。
Et on peut rencontrer divers anciens fonctionnaires au Kachatagh.
人们在卡扎赫可碰到过去当过各种官职的人物。
Le Contrôleur de l'UNICEF est responsable de l'application de cette recommandation.
儿童基金会主计长对审计建议的执行当责任。
Le Contrôleur de l'UNICEF est responsable de l'application ce cette recommandation.
儿童基金会主计长对审计建议的执行工作当责任。
Le Directeur du Bureau régional est responsable de l'application de cette recommandation.
美加办事处区域主任对审计建议的执行工作当责任。
L'Union européenne est disposée à jouer le rôle de tierce partie proposée dans l'Accord.
欧洲联盟准备当该协定建议的第三方角色。
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
法官们需要认识他们在此类案件中所当的调解员角色。
Le Code civil définit les exclusions de la tutelle.
《民法》对当监护人的人作出了限制性规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。