Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她发传单来吸引顾客。
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她发传单来吸引顾客。
Il leur a trouvé un parfum impressionniste.
那些画发著印象派的气息。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有在必须的时候,才发纸质文件。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽发出一股难闻的气味。
Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.
送给我的玫瑰花发出浓郁的香气。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不颜色的鲜花盛开着,并发着宜人的香气。
Des fleurs répandent une odeur délicieuse.
花发出香气。
Ces documents ont eux aussi été largement diffusés.
这些执行包亦已广发。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技术含量的机械发着震耳欲聋的轰鸣声。
Il faut laisser ressuyer ce mur.
应该让这发一下潮气。
Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
那些带表现主义的雕像发出一种非常自然的原始力量。
Les deux manuels ont fait l'objet d'une large diffusion.
这两份手册都已经广发。
Des pamphlets ont été distribués condamnant l'éducation des jeunes filles.
发了谴责女孩教育的传单。
Les documents pertinents ont été distribués au membres du Conseil.
有关文件已向安理会成员发。
Bien entendu, des textes plus longs peuvent être distribués.
较长的发言稿当然可以发。
Le texte intégral de leurs déclarations sera distribuée.
们发言的全部案文将予发。
Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.
把它们摆放在家里,让你的家也发着朱顶红魅力和庄重。
Ces informations sont actuellement diffusées partout au Darfour.
这些信息产品正在达尔富尔各地发。
Une version traduite de la Convention est largement diffusée.
《公约》译本的发范围广泛。
Des exemplaires du manuel seront distribués aux participants.
届时,将向与会者发手册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。