Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin de quelque chose.
您有什么需求,请按下这个按钮。
Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin de quelque chose.
您有什么需求,请按下这个按钮。
Je donne maintenant la parole à la délégation bulgare.
有请保加利亚代表团发言。
Je vais maintenant passer à la liste des orateurs inscrits pour la présente séance plénière.
有请本次全会发言者名单上的代表发言。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
请有需要的朋友请与本人联系,价格从优。
Dans l'affirmative, veuillez fournir des informations supplémentaires, si nécessaire.
有,请供相关补充资料。
Dans l'affirmative, veuillez donner la liste des pays concernés.
有,请供一份有关国家名单。
Dans l'affirmative, veuillez présenter un aperçu des principales dispositions en question.
有,请供有关条款的概要。
Dans l'affirmative, veuillez donner des exemples concernant ce type de coopération.
有,请供这种合作的例子。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
有,请供有关规定的副本。
Dans l'affirmative, veuillez donner des précisions sur ces lois et moyens.
有,请确切介绍这些法律和手。
Le cas échéant, veuillez informer le Comité du résultat.
有,请向委员会通报其结。
Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.
万一有问题,请给我们打电话。
Dans l'affirmative, veuillez décrire les dispositions ayant un rapport avec la résolution.
有,请叙述其中与决议有关的规定。
Dans l'affirmative, veuillez exposer dans leurs grandes lignes les dispositions pertinentes.
有,请列出与该立法相关的规定。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
有,请供有关规定的复制件。
S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.
请有诚意的公司或个人和我联系。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je donne maintenant la parole à la délégation de l'Iran.
有请伊朗代表团发言。
Si c'est le cas, prière d'exposer ces difficultés et les normes concernées.
有,请解释这些困难的类型和所涉标准。
Dans l'affirmative, veuillez indiquer les motifs, les quantités dégelées ou débloquées et les dates.
有,请说明解冻资产的理由、数量和日期。
M- Les lauréats du second prix sont :(...). Nous invitons à décerner les prix.
获得本次大赛二等奖的选手是...请选手上台,掌声有请为他们颁奖!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。