Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模为并未得到任何其他国家的效仿。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模为并未得到任何其他国家的效仿。
Le code doit également établir un système de mesures d'incitation et de récompenses pour un service exemplaire et une conduite fondée sur l'observation des règles de conduite qu'il énonce.
守还应建立起一种对遵守守为准的模职守为的奖励制度。
Pour les pays d'origine, les migrants qui retournent chez eux peuvent selon le cas être des vecteurs de maladies infectieuses, aider à diffuser des informations sanitaires ou inspirer un changement des comportements.
从原籍国的角度来看,回返的移徙者可能是传染病带菌者、宣传保健信息的推动者或是改变为的模。
Véritable outil d'émulation entre les entreprises, qui met en valeur des pratiques exemplaires, le label est également un outil de progrès, témoignant d'un engagement permanent de l'organisme qui en bénéficie en faveur de l'égalité professionnelle.
该标记既是一种在企业之间开展竞赛、表彰模为的真正有效的工具,也是标志进步的一种标尺,它见证着一个长期促进职业平等的单位所作的承诺。
Il sera des plus utiles à cet égard d'inscrire aux programmes des écoles des cours spéciaux pour inculquer aux enfants et développer en eux des modèles de comportement fondés sur la solution non-violente des différends.
在学校开设特殊的课程,根据非暴力解决冲突的原来教育学生,并树立为模分有益。
Afin de renforcer l'intégrité, l'OMD a élaboré un modèle de code de conduite qui énonce les normes éthiques de la douane et fixe les comportements requis au minimum de tous les fonctionnaires des douanes, tout en prévoyant des mesures disciplinaires efficaces.
为了进一步加强海关人员的廉洁品德,世界海关组织制定了模为守,阐明海关的道德规及提出所有海关官员应具备的最起码的态度和操守,包括有效的纪律措施。
La lutte contre la violence contre les femmes dans la famille aura accessoirement pour conséquence l'amélioration de la condition de la femme à l'extérieur du foyer et, chose plus importante, elle offrira des modèles de comportement positifs à la nouvelle génération.
消除家对妇女的家庭虐待,会产生附带的好处,使妇女在家庭外的待遇得到改善,更重要的是,为下一代树立良好的为模。
De son côté, le Ministère de l'intérieur a créé le prix « Kabir Puraskar » qui honore ceux qui, par des actes exemplaires de courage physique et moral, ont sauvé la vie ou les biens de membres d'une autre communauté durant des émeutes à caractère communautaire.
内政部还颁发另一个奖,称为“Kabir Puraskar”,表扬动上和精神上显示出英勇模为的公民,在社区暴乱抢救另一个社区成员的生命和财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。