La Division des services judiciaires est composée d'anciens éléments du Département de l'administration civile, de la défense et de l'administration des tribunaux.
科索沃司法务司是动用司法起诉务和法庭管理民行政管理部的组部构的。
La Division des services judiciaires est composée d'anciens éléments du Département de l'administration civile, de la défense et de l'administration des tribunaux.
科索沃司法务司是动用司法起诉务和法庭管理民行政管理部的组部构的。
Par exemple, la loi sur la défense (Defence Act) établissait sa compétence à l'égard des membres civils ou militaires de ses forces armées déployées à l'étranger.
例如《国防法》对部署在南非以外的国防的和民构部规定了刑管辖的条款。
Le personnel civil de la FINUL continuera de fournir des avis politiques et des directives à la composante militaire et de mener un nombre croissant d'activités dans le domaine des affaires civiles et de l'information.
联黎部队的文职人员将继续构部政治咨询和指导,并开展更多民和新闻活动。
Nous soutenons fermement le point de vue que les initiatives en matière de parité des sexes devraient continuer à faire partie intégrante de la composante civile, et c'est probablement une très bonne chose que nous ayons été en mesure d'adopter aujourd'hui la déclaration présidentielle sur les femmes, la paix et la sécurité.
我们强烈支持这样的观点,即性别倡议应继续构民组部的内在部,或许非常有益的是,我们今天能够通过关于妇女及和平与安全的主席声明。
Sous la supervision du commandant de la Force et du commandant de la Force adjoint, la Cellule commune d'analyse de la mission serait chargée de la collecte et de l'analyse des informations ainsi que de l'harmonisation des politiques entre les composantes de la FINUL et maximiserait les complémentarités et la coopération entre les opérations militaires et civiles de la Force.
在部队指挥官和部队副指挥官的指导和监督下,特派团联合析小组(析小组)负责收集和析信息,在联黎部队的构部之间统一政策,并尽可能扩大部队行动和民行动之间的互补作用与合作。
Deuxièmement, nous appuyons les éléments essentiels du plan pour la mission appelée à succéder à l'ATNUTO où l'on propose que se poursuive la mission de maintien de la paix des Nations Unies, réduite de façon appropriée, avec une composante militaire, une composante police civile et d'une composante civile qui comprendra un groupe d'experts chargé de prêter assistance à la nouvelle Administration du Timor oriental.
第二,我们支持关于后续特派团的计划中的基本构部,这份计划建议在适当缩小规模后继续联合国维持和平行动,包括、民、警察和小规模民构部以及新的东帝汶行政当局援的专家组。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。