Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.
他们为国民收入立下了汗马功劳。
Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.
他们为国民收入立下了汗马功劳。
Ce programme a permis de ralentir sensiblement la croissance démographique en réduisant le taux de fécondité cumulée.
案由于降低了总和生育率,为降低其人口增长速度立下了汗马功劳。
Ces systèmes de microcrédit et de financement pour les zones rurales contribuent grandement à améliorer la situation socio-économique des femmes.
些微额信贷和农村金融计划为提高妇女经济地位立下了汗马功劳。
Par contre, le secteur des services est celui qui contribue le plus à l'économie philippine et où les femmes sont plus nombreuses que les hommes.
与此形成对比是,服务业仍然是为菲律宾经济立下汗马功劳最重要行业,也是妇女就业人数超过男子个行业。
Le Président dit que le Secrétariat a établi une liste impressionnante de décideurs, d'universitaires et de représentants de la société civile invités en tant qu'intervenants aux tables rondes, si bien que les manifestations spéciales constitueront un apport important aux travaux de la Commission.
主席说,秘书处邀请组令人钦佩决策者、学者和公民表担任专题讨论小组成员,特别活动将为委员工作立下汗马功劳。
S'agissant de l'utilisation de la Base logistique des Nations Unies à Brindisi, l'Union européenne se félicite de l'évolution positive récente, qui a contribué de façon essentielle au lancement de plusieurs grandes nouvelles missions et a permis une utilisation rationnelle des ressources de l'Organisation.
有关布林迪西联合国后勤基地使用情况,欧洲联盟欢迎最近出现积极事态发展,为派出几个大新特派团立下了汗马功劳,也说明联合国组织资源使用是合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。