Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十年,全球化成热议的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十年,全球化成热议的焦点。
Sitôt la page du G20 tournée, la croissance revue à la baisse, la question est plus que jamais d'actualité.
在G20集团峰会这页刚刚揭过,经济增长预期已下调之后,该问题受到空前热议。
À l’automne 2010, le président Nicolas Sarkozy recevait le nouvel avion de la présidence de la République qu’il avait commandé. Un Airbus A330-200 qui a suscité la polémique.
2010年秋,萨克齐总统收到了他早先订的总统专机空客A330-200,此事又引起片热议。
L’agence de notation Moody's annonce qu’au cours des trois prochains mois, elle va surveiller et évaluer la perspective stable de la note de la France, son fameux triple A.
国际信用评级机构穆迪宣布,将在未来三个月密切关注和评估被热议的法国3A信用评级的稳定预期。
Sur les photos, on peut remarquer que le bâtiment principal de son siège est du style de château de Versailles, et que la décoration est très luxueuse, ce qui a suscité les critiques du public.
从照片看来,我可以注意到建筑主要与凡尔格接近。而它装修的极尽奢华则引起了公众的热议批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。