Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统一个沉重负担。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统一个沉重负担。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决症。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,从而更易患病。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围健康问。
Il est de forte corpulence.
他十。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患症人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
问也正迅速成为这些国家问。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和症等新问。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号衣服,不给自己间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象十普遍表示关注。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有症。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
症最常见是30-39岁年龄组。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童症是一个新出现问。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病发病几率。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录数字2倍多。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛执业医师们目前正在解决问。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
Après leur mariage, les femmes réduisent leurs activités physiques ce qui contribue à leur obésité.
结婚以后,女性参加体育运动减少,这就造成了。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关症和食品安全问越来越受到人们关注。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。