1.Le Plan d'action vise l'extension de la couverture en sécurité sociale aux exclus et aux pauvres.
行动计划旨在扩大被社排除在外的人和穷人的社保险覆盖面。
2.STEP travaille également sur l'articulation entre ces différents instruments de protection des exclus et les systèmes nationaux de protection sociale.
STEP同时还就被排除在外的那些人的各类保护手段与国家社保护系统之间的协调与衔接着手开展工作。
3.L'accord extrajudiciaire, qui est un contrat, n'a d'effet que pour ceux qui le signent, et ceux qui n'y sont pas parties peuvent être hostiles à l'arrangement convenu.
作为合同的庭外协议只在缔约人之间有效,而那些被排除在外的人也许对达成的解决办法怀有敌意。
4.Les vues, les préoccupations et les revendications de ceux qui se sentent marginalisés devront être pleinement prises en compte si l'on veut que le processus politique contribue à la stabilité politique.
那些感被排除在外的人的意见、关切和要求将需得充分考虑,这样政治进程才能促进政治稳定。
5.À ceux qui sont exclus du fait de la discrimination, des préjugés ou d'une omission, il faut offrir les ressources juridiques et les services sociaux d'appui leur permettant de remédier à leur situation.
6.Elles peuvent aider à faire entendre les voix de la société civile, en particulier celles des femmes, des jeunes, des victimes, des personnes déplacées et des minorités ethniques, souvent négligées, et s'assurer que leur point de vue soit pris en considération dans le processus officiel de médiation.
7.SRI recommande au Gouvernement dominiquais de promulguer une loi qui respecte le droit des adolescents d'avoir accès à des informations complètes en matière de santé sexuelle et de santé de la procréation et de mener des campagnes de sensibilisation ciblées en faveur de ceux susceptibles d'être exclus d'autres mesures générales pour différentes raisons, notamment parce qu'ils fréquentent un établissement religieux.