陈旧的
1.Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.真人慢速
在遥远一个森林里,有一间陈黑色木屋。
2.On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.
人们能看到现代化企业陈社会结构同时存在。
3.L'on ne peut tout simplement pas s'attaquer à des problèmes nouveaux avec des structures obsolètes.
用陈结构是不能应对新问题。
4.Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.
教育大纲课程中没有陈性别观念。
5.Il reste encore des progrès à faire dans le domaine des stéréotypes.
对于陈型观念,有必要加以改进。
6.De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.
她们仍然使用很简陋工具陈方法。
7.Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.
陈污水系统正在加饮用水污染可能性。
8.En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.
此外,伊拉克还改装陈军用喷气式飞机。
9.Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.
陈性别观念在童校教育过程中得到强化。
10.L'élimination des stéréotypes sexuels est l'un des objectifs de la Convention.
消除陈性别观念是《公约》核心目标之一。
11.Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.
港务局需要获得1 000万美元更好两台陈吊机。
12.Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈教方法,必须革除。
13.L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.
荷兰广播公司性别形象部目标之一是根除陈型观念。
14.Il était urgent également de supprimer les procédures excessivement bureaucratiques et désuètes.
同时,还有必要消除那些过度臃肿繁文缛节陈程序。
15.Elles sont présentées comme des être asservis et plus faibles que les hommes.
她们在陈观念中被认为比男子弱,是男子附庸。
16.On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有必要更换在此期间损坏25个陈不间断电源。
17.En conséquence, elle se ralentit et s'alourdit toujours plus, tel un monstrueux animal préhistorique.»
结果,机器速度越来越慢,产品越来越少,像一个陈怪物”。
18.La révision des manuels sera encouragée afin d'éliminer les stéréotypes raciaux, ethniques, religieux et culturels.
各方将不遗余力地鼓励审查教材以便删除有关种族、人种、宗教或文化陈型观点。
19.Il se peut que le fait de réitérer des positions bien connues et éculées nous rassure.
重复人所共知陈立场可能给我们一种舒适感觉。
20.On peut se demander si cela vaut la peine de livrer du matériel dépassé.
因此,运送陈设备实用性值得怀疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false