有奖纠错
| 划词

On ne saurait sécher la mer avec des éponges.

海绵吸不干大海水。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production d'une variété d'ouvertures éponge, éponge en polyester.

专业生产开孔海绵,聚脂海绵。

评价该例句:好评差评指正

Saturer une éponge d'eau .

使一块海绵吸足水份。

评价该例句:好评差评指正

Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.

因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Principale de la qualité des serviettes, la literie et tous les types de produits éponge à la vente.

主营优质毛巾、床上用品及海绵制品销售。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production d'éponge, chiffon à récurer, les produits de nettoyage groupe, l'éponge technique cadeaux de Noël.

专业生产海绵、百洁布、清洁用品一族、海绵圣诞工艺礼品日用品。

评价该例句:好评差评指正

C'est une éponge.

〈口语〉这是个酒鬼。

评价该例句:好评差评指正

L'éponge a pompé toute l'eau.

海绵把水都吸干了。

评价该例句:好评差评指正

Le protocole humanitaire signé à Abuja le 10 novembre donnait aux deux parties la possibilité de passer l'éponge.

10日在阿比签署的人道主义问题议定书,了双方一个捐弃前嫌的机会。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.

长期大量供应打包压缩海绵边角料,保证干净、没水分。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Tu peux me passer l’éponge aussi ? Attends, bouge pas, elle est dans la douche. Loulou ?

能把海绵?等等,别动,它好像在浴间里,小乖乖。

评价该例句:好评差评指正

EVA millions spécialisée dans la production de la balle, frisbee, des missiles, des mains, des clubs, des balles éponge.

专业生产EVA元球,飞盘,飞弹,手把,球棒,海绵球。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production d'une variété de spécifications et de produits éponge, "Campbell Road" soft volley-ball, PU jouets.

公司主要生产规格的海绵制品和“金宝路”软式排球,PU玩具。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan City dans la province du Shandong dans une usine à thé de produits éponge en 1996 de commencer l'exploitation.

东莞市茶山东成海绵制品厂1996年开始经营。

评价该例句:好评差评指正

Et la pierre t'écoute, éponge tous tes mots, tes secrets, jusqu'à ce qu'un beau jour elle éclate.Elle tombe en miettes.

然后石头听你说话,像海绵一样吸收你所说的每个字,你的秘密,直到有天它突然发光,碎裂成小碎片。

评价该例句:好评差评指正

Et là, on a d'autres expressions, parfois imagées, telles que « jeter l'éponge », qui provient de monde de la boxe.

这个有另外一些用语,需要些想像力,例如:“丢海绵”,源自于拳击比赛用语。

评价该例句:好评差评指正

Le principal composite éponge la production en usine à une variété de haut-et bas-de-éponge à l'éponge le traitement d'une variété de formes!

本厂主要生产复合海绵~高低档海绵~兼加工海绵形状!!

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous trouvons que depuis que nous faisons partie du Conseil, il est comme une éponge, absorbant tout notre temps.

事实上,们发现,自从们加入安理会,安理会就象一块海绵,吸去了们所有的时间。

评价该例句:好评差评指正

Cette faune associée a été étudiée dans les îles Féroé, où l'on a constaté que les éponges abritent quelque 250 espèces d'invertébrés.

对法罗群岛上的有关动物的调查发现,海绵聚集着约250无脊椎动物。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une production professionnelle d'une variété d'éponge de nettoyage d'usine, a mis au point pour améliorer une variété de produits.

本公司是一家专业生产海绵清洁用品工厂,一直至力发展完善产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bique, biquet, biquinaire, biquotidien, biradiale, birail, birapport, birationnel, birbe, birdie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Georges et Suzanne ont donc définitivement jeté l'éponge.

乔治和苏珊娜最终因为绝望而放弃了面包店事业。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Pour vous aider à bien étaler, prévoyez des éponges pour gros travaux.

可以准备一些海绵来帮助颜料更好的涂开。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais comment l’allumer ? dit Glenarvan. Notre amadou ressemble à une éponge mouillée !

“有了柴,火又怎么能生得着呢?”哥利纳帆说,“我们的火绒湿得和海绵一样了!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En mouillant ces petites choses, vous les avez métamorphosées en éponges monstres géantes.

把这些小东西弄湿后,它们就变成了巨大的怪物海绵。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsqu'il pleut en automne et en hiver, elle gonfle comme une éponge en absorbant l'eau.

当秋冬季节下雨的时候,它就会像海绵一样膨胀,吸收水

评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

On l'applique avec ses doigts, une éponge ou un pinceau.

我们可以用手、海绵或化妆刷来涂抹。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. Mais ne vous en faites pas. On va mettre de l'éponge autour de toutes les bouteilles.

知道了,不过您不用担心。我们将在瓶子周围垫上海绵。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'ai pas besoin de balai éponge.

我不需要海绵扫帚。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Il faut que le bœuf, il devienne comme une éponge, alors il boit tout le jus jusqu'au fond.

牛肉必须象海绵一样烂,才能吸收全部汤汁。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce cake a la consistance d'une vieille éponge !

有旧海绵的稠度!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Moi qui pensais que c'était le festival des éponges.

我还以为今天是海绵节呢。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La première tarte a été réalisée par des pêcheurs d'éponge.

第一派是海绵采集者做的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais ce n'est qu'une boîte avec des petites éponges monstres.

不过是一盒小怪物海绵而已。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai emporté ma collection d'éponges instantanée.

我带来了我收集的速溶海绵。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette colossale éponge souterraine aux alvéoles de pierre se laisserait-elle pénétrer et percer ?

有石头孔穴的庞大的地下海绵能让人钻进又穿出去吗?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Deux surveillants déshabillèrent, puis lavèrent à l’éponge ce cadavre noir de charbon, sale encore de la sueur du travail.

看护脱下死者的衣服,用海绵揩洗这浑身是煤、浸满劳动汗水的尸体。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Tu peux me passer l’éponge aussi ? Attends, bouge pas, elle est dans la douche. Loulou ?

你能再帮我拿一下海绵吗?等等,别发牢骚哦,我可以是在淋浴(不方便)。亲爱的?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est ça, il vous dédicace son manuscrit et vous, vous passez l'éponge sur son ardoise!

他给你他的手稿,就是为了让你给他免单。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Encore moins que d'un balai éponge.

那还不如海绵扫帚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On recrée aussi des espaces verts, qui fonctionnent comme une éponge pour garder les pluies dans la terre.

我们还重建了绿色空间,它们就像海绵一样,可以将雨水留在地下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle, bisatine, bisbille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接