有奖纠错
| 划词

Il en est de même pour l'homme marié sous l'option monogamique.

这同样适用于选择的男子。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage monogame est l'instrument majeur de la stabilisation familiale et sociale.

是家庭和社会中最主要的平衡剂。

评价该例句:好评差评指正

La loi actuelle reconnaît le mariage monogame, tant pour les hommes que pour les femmes.

本法承认的婚——对男的都样。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'emporte pas option de monogamie, ni contrat de mariage.

它不要求作的选择,也不签署婚约。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît aussi la conversion d'un mariage polygame en mariage monogame.

此法还承认由制转化为的婚

评价该例句:好评差评指正

L'article 4 concerne la monogamie : « Le mariage est régi par le système de la monogamie ».

第4条论述,指出“婚受制于。”

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il s'avère que cette loi traite de façon égale les mariages polygames et monogames.

因此,《继承法》对待制婚是平等的。

评价该例句:好评差评指正

Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel.

除公证婚外,法律还承认宗教婚以及的传统婚

评价该例句:好评差评指正

Mme Ngoma (Gabon) déclare que les couples sont libres de choisir des mariages monogames ou polygames.

Ngoma蓬)说,配偶可以选择制婚

评价该例句:好评差评指正

Accessoirement, il pourra s'agir également de rupture de l'engagement pris sur le choix du mariage monogamique.

另外,离婚也可能属于这样种情况:因选择而解除婚关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Code réglemente également l'âge du mariage et pose la monogamie comme étant la forme légale d'union conjugale.

该法还规定了结婚年龄,并将定为法定婚形式。

评价该例句:好评差评指正

Les époux rédigent devant l'officier de l'état civil un contrat par lequel ils optent pour le régime monogamique.

两人在民事官面前签署份婚约,通过这份婚约,他们选择

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est désormais monogame.

当前的婚基本上为,任何其他形式的婚都受到法律的禁止。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en vertu des dispositions de l'article 178, les époux peuvent, au cours du mariage, renoncer à l'option monogamique.

然而,根据第178条的规定,在婚存续期间,可放弃的选择。

评价该例句:好评差评指正

Tout en tolérant la polygamie, le pays continue à chercher à instituer la monogamie comme forme de mariage préférée.

国家虽然容忍制,但布基纳法索将继续努力实现以作为首选的婚方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite, néanmoins, prévenir que la polygamie de fait est très répandue dans les sociétés qui sont explicitement monogames.

但是,她想告诫的是,在名义上是的社会里,事实上的制仍在盛行。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'État encourage les unions monogames tout en protégeant les droits des femmes qui se retrouvent dans des mariages polygames.

但国家在鼓励的同时,保护制婚中的妇权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Code de la famille définit le mariage comme monogame et, par conséquent, les mariages polygames n'ont aucune valeur juridique.

《家庭法》规定婚,因此,制婚不具有法律地位。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le mariage soit monogame au Burundi aux termes de la loi, on sait qu'il existe quelques cas de polygamie.

虽然根据法律布隆迪实行,但是也发现少数的案例。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage a une durée indéfinie; il est contracté entre un homme et une femme et il est de nature monogame.

无期限,在名男性与性之间订立,而且为

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不听话的孩子, 不听信谣传, 不停, 不停的, 不停的干<俗>, 不停的眨眼, 不停的争吵, 不停地, 不停地打钟, 不停地斗争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dix Pour Cent

Tout, plutôt que la norme de la monogamie...

所有西 妻制

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不通风的地方, 不通行的, 不通融的, 不通则痛, 不同, 不同”的意思, 不同的, 不同的性格, 不同的宗教信仰, 不同等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接