La réponse des organismes des Nations Unies se situe dans le prolongement des efforts soutenus à chaque cyclone.
联合国机构这一次反是与每次发生旋风时采取措施一致。
Maîtrise des rejets et post-traitement : le principal produit, à savoir le biphényle, est séparé du solvant de réaction par distillation après la réaction, et l'on réutilise le catalyseur et le solvant de réaction pour la réaction suivante.
排放控制和后处理:主要生成物-二联苯通过在反后采用蒸馏处理从反溶剂中分离出来,所使用催化剂和反溶剂在下一次反中可再度使用。
L'attaque menée pour la première fois depuis plusieurs années par Israël contre des cibles syriennes au Liban, en représailles aux attaques lancées par le Hezbolla contre les fermes de Chebaa, a été une riposte excessive et disproportionnée.
作为对真主党袭击舍巴地区农场报复,以色列袭击了黎巴嫩境内叙利亚目标,多年来这还是第一次,这种反是过分,不成比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。