有奖纠错
| 划词

À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.

世界一次能大约80%是由化石燃料提供

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent d'investir dans des installations de production et des réseaux de distribution d'énergie primaire.

迫切要对一次能生产能力和销售网络进行投资。

评价该例句:好评差评指正

Les 28 % restant de toute l'énergie primaire utilisée en Islande est fabriqué à base d'hydrocarbures.

冰岛所使用全部一次能另外28%是由碳氢化合物提供

评价该例句:好评差评指正

La demande mondiale d'énergie primaire devrait augmenter de plus de 50 % au cours des 25 prochaines années.

预期在今后25年,全球对一次能增长会超过50%。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, la demande mondiale d'énergie primaire devrait s'accroître de plus de 50 % dans les 25 ans à venir.

人们普遍预期,在今后25年里,全球一次能量将增加50%上。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres traduisent l'augmentation graduelle de la part du gaz naturel dans la consommation d'énergie primaire pendant les années 90.

这些数字反映了90年代天然气在一次能消费中份额在逐步增长。

评价该例句:好评差评指正

En outre, leur coût étant élevé, l'énergie éolienne et l'énergie solaire assuraient moins de 1 % de l'énergie primaire dans le monde.

会上提到,由于代价太高,诸如风和太阳能等可再生能目前只提供世界一次能供给总量1%

评价该例句:好评差评指正

Bien que la plupart de l'énergie destinée aux applications statiques proviennent d'énergies renouvelables propres, près de 30 % de l'énergie primaire proviennent de combustibles fossiles importés.

尽管几乎所有静态应用都来自于清洁可再生能,但只有近30%一次能于进口矿物燃料。

评价该例句:好评差评指正

La Classification internationale type devrait aussi permettre d'établir une distinction entre les sources et les vecteurs d'énergie primaire ou secondaire et renouvelable ou non renouvelable.

预计标准国际能分类还将明确标明各能/载体是属于一次能还是二次能、可再生能还是不可再生能

评价该例句:好评差评指正

L'option la plus prometteuse consiste à utiliser l'électricité afin de produire de l'hydrogène, qui deviendrait alors le principal vecteur d'énergie pour les navires et les véhicules.

最有前途选择是用电制氢,用作船只和车辆一次能载体。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能载体生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成数量。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont utilisé des notions telles que «ressources énergétiques primaires» (Bulgarie), «sources d'énergie primaire» (République tchèque) et «besoins en énergie primaire» (Hongrie), sans les définir expressément.

还有缔约方对使用一些术语未作明确界定,如:“primary energy resources”(一次能)(保加利亚)、“primary energy sources”(一次能)(捷克共和国)和“一次能”(匈牙利)。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît peu probable que la fusion puisse répondre de façon significative aux besoins énergétiques du monde avant la deuxième moitié du XXIe siècle au plus tôt.

可再生能——实现能持久利用各种设想,都设想取自地热、风能、太阳能、生物物质、水力及海洋能等可再生能一次能份额大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de sources primaires et non polluantes sera un élément clef de la réalisation des objectifs fixés lors du Sommet mondial pour le développement durable.

开发可持续、无污染一次能是实现可持续发展问题世界首脑会议上所确定目标一个关键性因素。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie géothermique et l'hydroélectricité représentent plus de 70 % de la consommation d'énergie primaire de l'Islande, qui soutient depuis longtemps la coopération internationale en faveur de l'utilisation durable de l'énergie.

地热能和水电占冰岛一次能消费量70%上。 冰岛长期承诺开展国际合作,促进可持续使用能

评价该例句:好评差评指正

Les 2 et 3 mars, le deuxième cycle du dialogue régional entre l'Iraq et les pays voisins a commencé par la session du Groupe de travail sur l'énergie tenue à Istanbul.

2日和3日,召开了第二轮关于伊拉克与邻国之间区域对话会议,在伊斯坦布尔举行一次能工作组会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon se procure la majeure partie de son énergie primaire dans des pays étrangers et, afin d'accroître sa sécurité énergétique, il a mis au point différents types de technologies énergétiques.

日本一次能多半是从外国取得,为了提高能安全,日本开发了各种能技术。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que les données relatives à l'énergie soient collectées une seule fois et utilisées à des fins diverses, notamment la production d'énergie primaire, les comptes nationaux, les comptes de l'énergie, les statistiques et les comptes d'émissions.

重要是能数据应进行一次收集、多种应用,包括用于一次能生产、国民账户、能账户、排放统计和账户。

评价该例句:好评差评指正

S'exprimant au nom de son pays, la représentante était préoccupée par la suite donnée aux réunions d'experts sur la construction et les services énergétiques et par le fait que la CNUCED n'avait pas organisé de réunion d'experts sur les services énergétiques.

她代表委内瑞拉对建筑和能服务问题专家会议后续行动表示关切,对贸发会议未能举办一次能服务问题特设专家组会议感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel d'utilisation de ces ressources est immense et, selon certains scénarios, elles pourraient constituer au cours de la deuxième moitié du siècle 20 à 50 % de l'énergie primaire (la législation allemande sur les changements climatiques vise un objectif de 50 % d'ici 2020).

扩大可再生能潜力很大,各种设想都设想本世纪半叶可再生能一次能中所占份额可达到20%至50%。 (德国气候变化立法要到2020年达到50%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备好锚泊, 备荒, 备货, 备货充足的店铺, 备件, 备件管理, 备件库, 备考, 备课, 备梨防渴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je vous montre la répartition de ce qu'on appelle la consommation d'énergie primaire en France.

看看法国一次能源消耗量明细。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20155月合

D'ici 2020, la Chine vise à réduire ses émissions de dioxyde de carbone de 40 à 45% par rapport au niveaux de 2015 et à augmenter à environ 15% la part des énergies non fossiles dans la consommation énergétique primaire, selon cette directive.

根据该指令,到2020,中国目标是将二氧化碳排放量2015水平减少40%至45%,并将非化石燃料在一次能源消费中份额提高到15%左右。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备忘录, 备忘録, 备忘账单, 备细, 备修期, 备选, 备选题材, 备用, 备用车轮, 备用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接