Il en doit la plus grande partie à son père, mais il en a accumulé lui-même, car il est avare et il préfère entasser son or plutôt que de le dépenser.
的财富大从父亲那里继承过来的,但自己也积累了相当一分,自己就个吝啬鬼,平时一毛不拔的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement, on serait plutôt mort que de s’adresser aux Lorilleux, parce qu’on les savait trop durs à la détente.
只是,人宁愿饿死也不愿意向罗利欧夫妇讨借,因为大家都知是一不拔鸡。
Il devina alors par induction que Porthos cherchait à prendre sa revanche de sa défaite de Chantilly, alors que la procureuse s’était montrée si récalcitrante à l’endroit de la bourse.
因此推想,波托斯是在报尚蒂利那次失败之仇;那次,诉讼代理人夫人硬是守住她钱袋子一不拔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释