Hier soir, je viens de le voir, personnellement, ça va...... pas très original, un peu cliché.
昨天晚上刚看过,个人感觉,般般... 故事没意,有点老套。
Alors que l'on pense généralement que les traitements des fonctionnaires des Nations Unies sont élevés, ils ne souffrent pas la comparaison avec les traitements et prestations offerts dans les pays développés ou dans d'autres organisations internationales.
般人感觉联合国的薪金很高,恰恰相反,与发达国家和其他国际组织的薪金和职业福利相比,联合国就黯然失色了。
Les questions abordées concernaient aussi bien l'éducation, l'emploi, la santé, les loisirs, la liberté de mouvement et l'accès à l'information que les relations sociales, la participation, l'idée que l'on a de soi, l'état d'esprit général et la prise de conscience des normes juridiques.
涉及到从教育、就业、健康、休闲、行动自由和取得资讯到社会关系、参与、自我感觉、般态度和法律意识等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。