有奖纠错
| 划词

J'ai dormi pendant presque tout le trajet.

几乎睡了一路

评价该例句:好评差评指正

Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !

海龟宝宝,一路顺风,再见啦!

评价该例句:好评差评指正

Oui, fais attention au trafic, bon succès dans votre travail !

是吗?一路要小心,工作愉快!

评价该例句:好评差评指正

Tout(e) seul(e), je mange, je voyage, je me promène, je m'arrête.

人吃饭旅行一路停停。

评价该例句:好评差评指正

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

难民一路推着他们装家当的四轮货车。

评价该例句:好评差评指正

Le Loup lui, courait tout droit vers la maison de la grand-mère.

而大灰狼呢,一路跑到了外婆家。

评价该例句:好评差评指正

Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.

有二男人,非常亲密,二人勾着小指一路

评价该例句:好评差评指正

Ces deux hommes sont de même fabrique!

〈转义〉〈口语〉这两人是一路货色!

评价该例句:好评差评指正

Cependant, j'ai si mal vecu en route, que je me laisserai faire.

一路上吃饭睡觉都太差了,只好随遇而安。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!

没有更多能为他们做的,谨祝他们一路平安!

评价该例句:好评差评指正

Les écoliers nous ont poursuit. Ils sont chaleureux, mais ils parlent très peu anglais.

小学生一路追着们。孩子们很热情,就是英文说的好。

评价该例句:好评差评指正

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神状态良好,现在却失去动力了。

评价该例句:好评差评指正

Tous les cours pour suivre la trace de la marchandise jusqu'à ce que le client mains.

一路跟踪货物去向,直到客户手中。

评价该例句:好评差评指正

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

评价该例句:好评差评指正

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也了四小时。

评价该例句:好评差评指正

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩的少爷要飘洋海了。愿上帝一路保佑他平安。"

评价该例句:好评差评指正

La première histoire parle de relier les points.

第一故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一路

评价该例句:好评差评指正

Le vent et la pluie est venue tous les cours, beaucoup d'expérience, beaucoup de la croissance!

一路风雨,经历少,成长少!

评价该例句:好评差评指正

Qu'il n'oublie donc pas de s'amuser tout au long de ce parcours.

所以,他能忘记,要一路轻松。

评价该例句:好评差评指正

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将于轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被收买, 被收买的, 被收买的人, 被收养的, 被收养的/养子, 被授予…的, 被梳理的, 被疏忽的, 被束缚, 被摔出去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

J'ai dormi pendant presque tout le trajet.

我几乎睡了

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous allez chanter toute la balade ?

你要歌吗?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Français et lui étaient arrivés au bazar.

他俩来到了百货市场。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je voyais beaucoup de gravité dans les regards.

上看到人们目光凝重。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.

共建“”取得新成效。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Réaliser une coopération de haute qualité dans le cadre de l'initiative « Ceinture et Route » .

高质量共建“”。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Bon voyage Isabelle, et bon courage !

伊莎贝尔,加油!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces excursions étaient en même temps des occasions de chasse.

上有机会还可以打猎。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La conversation en allant fut vraiment bien.

上谈笑生,确实不错。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Puis l’avare descendit en grommelant de vagues paroles.

吝啬鬼下楼,不知嘟囔些什么。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bon, je vous souhaite bon retour, et à bientôt à Paris.

那我就祝您,我们稍后巴黎见。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

JULIE BOURGEOIS.— Bienvenue à Paris ! Vous avez fait bon voyage ?

朱莉·布朗:欢迎来到巴黎!您顺利吗?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Merci Vogue de m'avoir suivie dans cette aventure.

谢谢Vogue经历中跟随着我。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Les quatre filles n’ont pas arrêté un seul instant de parler pendant tout le trajet.

上,四个女孩没有刻停止讨论。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils étaient sortis du château, à présent, et traversaient la pelouse humide de rosée.

可是沿草坡走向球场的上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Grâce au sortilège d'Oblitération que lançait Hermione, leurs traces s'effaçaient à mesure qu'ils avançaient.

没有留下痕迹,因为赫敏用了擦除咒。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu l'aurais dû voir les regards qui se posaient sur elle.

你能想象上行人看她的目光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry se précipita au deuxième étage et sortit de sa poche la carte du Maraudeur.

哈利赶忙上了四搂,拿出那张地图。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais Pencroff ne fut nullement inquiet. On se réapprovisionnerait en route.

可是潘克洛夫点也不愁,他们可以补充的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le voyage a dû te fatiguer, veux-tu un peu de thé ?

“你上很累吧,喝点儿茶吧?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被通知的, 被同化, 被捅破的, 被头, 被吞没, 被拖船, 被拖垮, 被拖汽车, 被外国领地包围的土地, 被忘记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接