有奖纠错
| 划词

S'agissant de la gestion des risques liés au climat, nos dirigeants traditionnels ont manifestement un rôle à jouer dans nos programmes de gestion des risques pour susciter la réaction des collectivités et accroître la capacité d'adaptation des écosystèmes par des méthodes indirectes, telles que la délimitation de zones marines traditionnelles protégées ou non exploitées pour des récifs qui sont vulnérables à la montée du niveau des mers, au blanchissement du corail et à la sédimentation excessive.

在管理气候风险面,我们的传统领导人在我们的风险管理案中,在动员社区响应和通过间接高生态系统复原面可以发挥明显的作用,例如为容易受海平面、珊漂白和第二轮沉积等现象影响的珊礁确定传统的海洋保护或非捕捞区。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux, dont les Maldives, Tuvalu et de nombreuses autres îles du Pacifique, sont menacés dans leur existence même par l'élévation du niveau de la mer due au réchauffement de la planète. Dans l'immédiat, le réchauffement de la planète et les changements climatiques ont entraîné une multiplication des phénomènes météorologiques extrêmes, un blanchissement du corail, une érosion des côtes, une perturbation des activités agricoles, des maladies à transmission vectorielle et une moindre résistance des écosystèmes terrestres et marins.

温造成的海平面威胁到有些小岛屿发展中国家的根本存在,这些国家包括马尔代夫、图瓦卢和太平洋的许多其他岛屿,更直接的影响有,温和气候变化已使得出现极端天气状况的次数增加、出现珊漂白现象、海岸侵蚀、农业活动受到干扰、病媒传染的疾病增加,以及土地和海洋生态体系的复原减退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴极电紧张, 阴极电位, 阴极镀层, 阴极发光, 阴极反应, 阴极防蚀, 阴极腐蚀, 阴极隔膜(电解除铬用的), 阴极跟随放大器, 阴极还原,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接