有奖纠错
| 划词

Des soirées (anniversaires, jour de l'an...) Mot de passe obligatoire!

还没有上载者照片。

评价该例句:好评差评指正

D'autres matériels protégés précédemment mis au point par l'UNITAR ont également été téléchargés.

此外,训研所从前编制版权材料已经上载

评价该例句:好评差评指正

Chaque semaine, entre 60 et 80 articles et documents y sont affichés.

我们网站每周上载60到80篇文章和文件。

评价该例句:好评差评指正

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片上载,以便任何人免费下载。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi consultable sur notre site Web.

《意见书汇编》亦已上载到政府网站。

评价该例句:好评差评指正

Retransmissions sur le Web et téléchargement des déclarations devraient devenir systématiques dans un avenir proche.

不久之后网播和上载发言成为联合国网址经常内容。

评价该例句:好评差评指正

Simultanément, ils téléchargent le signalement dans cette base.

与此同时,可疑交易报告上载输入数据库。

评价该例句:好评差评指正

Les textes apparaissent également sur notre page d'accueil.

同时,我们又把小子和报告上载于我们网页。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera un complément d'information à ce sujet sur le site www.macautourism.gov.mo.

有关料已上载于以下网址:www.macautourism.gov.mo。

评价该例句:好评差评指正

Cette réponse contiendra par ailleurs un lien permettant aux participants de télécharger leur photo.

自动电子邮件回复也包含一个与会者可以上载其照片链接。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les données de l'ancien système ont été téléchargées sur le système Atlas.

所有产数据均以电子方式从Win Unifos系统上载到Atlas系统当中。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera plus de renseignements à ce sujet sur le site www.ipm.edu.mo.

料已上载于以下网址:www.ipm. edu.mo。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, elle y a chargé un nombre important de documents (aux formats Word et PDF).

从那时以来,会议事务司上载了大量文件(Word和PDF格式)。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils sont accessibles au public sur un site Web particulier (www.basiclaw23.gov.hk).

有关文件已上载到特设政府网站(www.basiclaw23.gov.hk),供公众浏览。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été diffusées par les chaînes nationales de télévision, et aussi téléchargées sur différents sites Web.

除了在国家电视台播放外,还在一些网站上上载了这些公告。

评价该例句:好评差评指正

Des exemplaires sont remis aux bibliothèques publiques et affichés sur l'Internet pour que le public puisse les consulter.

此外,报告文本会存放在公共图书馆以及上载互联网,供市民参阅。

评价该例句:好评差评指正

Des exemplaires sont remis aux bibliothèques publiques et affichés sur l'Internet pour que le public puisse y accéder.

此外,报告文本存放在公共图书馆以及上载互联网,供市民参阅。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont forcés de porter des capsules de cyanure autour du cou et d'y mordre afin d'éviter d'être capturés.

他们被迫在脖子上载上氢化物小口袋,并咬破这个口袋以免被抓获。

评价该例句:好评差评指正

Des stocks excessifs de têtes nucléaires pouvant être chargées rapidement peuvent contribuer aussi à faire craindre une première frappe.

持有过储备弹头,再加上可迅速上载潜力也可能会助长首先攻击观念。

评价该例句:好评差评指正

Interface du système d'information budgétaire.

根据现行制度,经常预算预算权和供文件是通过预算信息系统产生,并经由一种称为预算信息系统接口程序转入(上载至)综管系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


无边无际的天空, 无边圆帽, 无编码输入系统, 无变化的, 无变态的, 无辨觉能(症), 无标价, 无表情的, 无表情的脸, 无表情的面孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接