有奖纠错
| 划词

1.Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.真人慢速

1.从始至终他就在抱怨。

评价该例句:好评差评指正

2.Je ne cesse pas de vous le répéter.真人慢速

2.我一直对你重申这件事。

评价该例句:好评差评指正

3.J’ai le nez qui coule sans cesse.

3.流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正

4.L'horloge de la gare marche du matin au soir.

4.车站大钟运转。

评价该例句:好评差评指正

5.Et puis elle les couve jour et nuit.

5.鸟妈妈日夜孵.

评价该例句:好评差评指正

6.Le père et le fils continuent de causer ensemble.

6.父亲和儿子在一起聊天。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est enrhumé et ne cesse d'éternuer.

7.他感冒了, 打喷嚏。

评价该例句:好评差评指正

8.Il frappe à la porte pour qu'on lui ouvre.

8.,好让人来

评价该例句:好评差评指正

9.Elle cogne à la porte .

9.

评价该例句:好评差评指正

10.L'usine tourne toute l'année sans interruptions.

10.工厂全年生产。

评价该例句:好评差评指正

11.Les loups allaient et venaient sans arrêt devant cette porte de derrière et hurlaient.

11.三只狼在来回走动,并叫喊。

评价该例句:好评差评指正

12.Les deux chevaux galopent sans cesse.

12.这两匹马奔跑。

评价该例句:好评差评指正

13.Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.

13.总是有东西在提醒我让我要陷入爱里。

评价该例句:好评差评指正

14.Alceste, c’est mon copain qui est très gros et qui mange tout le temps.

14.是我的好朋友,很胖,一直吃东西。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.

15.从3月18日到26日,大风暴片刻怒吼着。

评价该例句:好评差评指正

16.Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.

16.永远活跃于第一线的他探索新的创作材料。

评价该例句:好评差评指正

17.Les prix augmentent sans arrêt.

17.价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

18.On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

18.机车锅炉早已烧热,正在呜咽着,蒸气从气嘴上直往外喷。

评价该例句:好评差评指正

19.Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

19.这时候,他一直走来走去,看来心里很耐烦。

评价该例句:好评差评指正

20.La rivière continue de couler.

20.这条河流淌着。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Les lunettes fonctionnèrent avec une activité fiévreuse.

人们举起望远镜,巡视着海面。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

2.La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.

人类的命就是失败。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3.On touille, on touille, on touille.

搅拌,搅拌。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《流浪球》法语版

4.Ils fonctionneraient à pleine puissance pendant cinq cents ans.

一次它们要行500年,加速球。

「《流浪球》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.La fille jasait sans cesse, et gaîment.

那姑娘又说又笑。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Ils étaient revenus dans la salle aux Cerveaux…

那些大脑还在游动。

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

7.Mais Colin était insatiable et continua de poser des questions tout au long du chemin.

科林仍然那。

「哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

8.Toi, toi, toi... Toujours à donner des leçons !

你你你啊,说教。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

9.La robotique n'a pas fini de nous surprendre !

机器人技术给我们惊喜!

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
国家

10.Je n'arrête pas de me répéter qu'il ne mange pas les humains.

告诉自己它不吃人。

「国家理」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

11.Je cognais sans désemparer, lâchant l’argent et la liste des commissions.

打着,扔下了钱和购物单。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

12.J'éternue et j'ai le nez qui coule sans cesse.

我打喷嚏而且流鼻涕。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.Il faut toujours remuer la sauce, très souvent, c'est très important.

搅动酱汁,非常重要。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Ah oui, ça bouge sacrément quand même.

哦,是的,它移动。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

15.Ressasser signifie penser sans s'arrêter à la même chose.

ressasser意味着思考同一件事。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

16.Je cognais sans désemparer, lâchant l'argent et la liste des commissions.

击打着,松开了钱和购物单。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

17.En plus il n’arrête pas de voler du matériel aux autres élèves.

而且他在偷其他学生的东西。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Ce type est formidable ! répétait Dubois à pleins poumons.

“真是好孩子!”伍德叫嚷。

「哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

19.Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.

总得有么一些人来为不肯祈祷的人祈祷。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

20.Léonard, toujours à la recherche de la perfection, n'aurait cessé de le retravailler.

莱昂纳多总是追求完美,他会返工。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接