1.Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.真人慢速
1.他老师应该有不多四十多岁。
2.Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.
2.不多两年以前。
3.Je n'ai pas beaucoup de cours cette semaine.
3.我这星期课不多。
4.On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
4.不应满不多。
5.Il n’y a plus beaucoup de bons programmes maintenant.
5.现在好节目不多了。
6.Il fait a peu près son âge.
6.跟他年纪不多。
7.Cela ne fait pas loin de cent francs.
7.这不多有100法郎。
8.Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.
8.各地的数字不多。
9.-- Oui, il est presque deux heures.
9.是,现在不多两点了.
10.Mon travail est à peu près fini.
10.我的工作不多要结束了。
11.En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.
11.在法国不多有6000万人口。
12.Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.
12.这座房子里不多有50个人。
13.Il n'a guère moins de trente ans.
13.他不多就有30岁了。
14.Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.
14.这个房子里不多有50个人。
15.On ne reste pas beaucoup de jours pour ce semestre.
15.这学期剩下的日子已经不多了.
16.Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
16.老王,人不多都到齐了。
17.Ce semestre, on n'a pas eu beaucoup de cours, mais pas mal de devoirs.
17.这学期的课程不多,作业可不少。
18.Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
18.我前天烧的肉,剩下不多了。
19.Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.
19.这两个男孩看上去不多一样高。
20.Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.
20.这两种料子的价格不多完全相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C'est à peu près la même chose pour les deux.
两台差。
2.Alors, c'est un peu la même réponse.
回答差。
3.Il est presque sept heures du soir.
差晚上7点了。
4.Ils ne sont pas beaucoup de buteurs bons.
前锋。
5.Un bouillon c'est un peu comme une soupe.
浓汤和汤差。
6.Les touristes sont moins nombreux. Le paysage est pittoresque.
游客。风景如画。
7.Je suis une vache ! - Pas loin !
我是奶牛!差!
8.On ne paie pas beaucoup, mais on mange bien.
花钱,吃得错。
9.A peu près 2,000 euros par mois.
差每月2000欧元吧。
10.Je dirais un peu près un demi-centimètre.
我说差米。
11.C'est à peu près, on va dire, pour 3 personnes.
差是三人份吧。
12.Pas beaucoup, mais de qualité en tout cas.
,但质量绝对在线!
13.Les amis de l’A B C étaient peu nombreux.
ABC朋友为数。
14.Je dois vous avouer que je suis quelque peu pressé par le temps, Barjow.
“我时间,博金。
15.Il est presque aussi grand que moi.
他差和我一样高。
16.Je vis seul, je ne gagne pas beaucoup.
我一个人生活,挣钱。
17.Je vais en récupérer une bonne moitié.
我要舀出差一汤汁。
18.On sait à peu près comment construire ça.
差明白了应该如何实行。
19.Rien de plus, rien de moins.
少。
20.Un mètre par jour, à peu près.
差是每天一米。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释